- ㅎ네 하나님 여호와께서 너를 引導(인도)하사 네가 가서 얻을 땅으로 들이시고 네 앞에서 여러 民族(민족) ㅏ헷 族屬(족속)과, 기르가스 族屬(족속)과, 아모리 族屬(족속)과, 가나안 族屬(족속)과, 브리스 族屬(족속)과, 히위 族屬(족속)과, 여부스 族屬(족속) 곧 ㅑ너보다 많고 힘이 있는 일곱 族屬(족속)을 쫓아내실 때에
- ㅓ네 하나님 여호와께서 그들을 네게 붙여 너로 치게 하시리니 그 때에 너는 ㅕ그들을 殄滅(진멸)할 것이라 ㅗ그들과 무슨 言約(언약)도 말 것이요 그들을 불쌍히 여기지도 말 것이며
- ㅛ또 그들과 婚姻(혼인)하지 말지니 네 딸을 그 아들에게 주지 말 것이요 그 딸로 네 며느리를 삼지 말 것은
- 그가 네 아들을 誘惑(유혹)하여 그로 여호와를 떠나고 다른 神(신)들을 섬기게 하므로 ㅜ여호와께서 너희에게 震怒(진노)하사 ㅠ갑자기 너희를 滅(멸)하실 것임이니라
- 오직 너희가 그들에게 行(행)할 것은 이러하니 그들의 으壇(단)을 헐며 株像(주상)을 깨뜨리며 아세라 木像(목상)을 찍으며 이彫刻(조각)한 偶像(우상)들을 불사를 것이니라
|
ㅎ신31:3 시44:2,, ㅏ출23:23 ㅑ신4:38 신9:1 신11:23ㅓ신7:23 신23:14 ㅕ신20:17 출22:20 레27:29 민21:2,3 수10:1 수10:37 수10:39 수11:11,12 ㅗ출23:32 출34:12 삿2:2 신20:10 수2:14 수9:18 삿1:24ㅛ출34:16 수23:12,13 왕상11:2 스9:2ㅜ신6:15 ㅠ신4:26 신28:20으출34:13 이신7:25 |
- When the Lord thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou;
- And when the Lord thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:
- Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
- For they will turn away thy son from following me, that they may serve other gods: so will the anger of the Lord be kindled against you, and destroy thee suddenly.
- But thus shall ye deal with them; ye shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their groves, and burn their graven images with fire.
|
- When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess and drives out before you many nations--the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites, seven nations larger and stronger than you--
- and when the LORD your God has delivered them over to you and you have defeated them, then you must destroy them totally. Make no treaty with them, and show them no mercy.
- Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons,
- for they will turn your sons away from following me to serve other gods, and the LORD'S anger will burn against you and will quickly destroy you.
- This is what you are to do to them: Break down their altars, smash their sacred stones, cut down their Asherah poles and burn their idols in the fire.
|