사도행전 1장 8절에서 그리스 두나미의 의미
다니엘은 바벨론 왕이 주신 권능과 권세를 가졌습니다.
단 2:48 그리고 왕은 다니엘을 높은 위치에 놓고 그에게 많은 선물을 아끼었습니다. 그는 바벨론 지방 전체를 통치하게 되었고, 그를 모든 현명한 사람들을 책임지게 했다. (NIV)
바빌론 왕은 다니엘을 바벨론 지방 전체를 통치하게 하고, 그를 모든 현명한 사람들을 책임지게 했습니다. 이 권력과 권위는 본질적으로 정치적이었다. 예수 하나님의 말씀을 전파할 하나님이 주신 권능과 권세를 가졌다. 예수 제자들은 또한 예수 영의 세례를 통해 예수 말씀을 전파함으로써 주어진 영적 권능과 권세를 가졌다.
빌라도총독은 로마 제국이 부여한 권능과 권위를 가졌다.
누가복음 20:20 그들은 그가 말한 무언가에 예수 붙잡기를 바랐고, 그래서 그들은 그를 총독의 권력(권력)과 권위(총독의 권위)에게 넘겨주기를 바랐다. (NIV)
요한복음 19:10-11 빌라도가 그에게 이르되, 네가 내게 말하지 아니하느냐? 내가 너를 십자가에 못 박을 힘이 있고, 너를 풀어주는 힘(너를 풀어주는 힘)을 가지고 있지 않느냐? 예수 대답, 너는 위에서 너를 주어진 것을 제외하고는 나를 대적할 힘이 전혀 없다. (KJV)
NKJ "나한테 말하기를 거절하느냐?" 빌라도는 말했다. "내가 너를 해방시키거나 십자가에 못 박히려는 힘이 있다는 것을 깨닫지 못하느냐?" 예수 "위에서 당신에게 주어지지 않았다면 너는 나를 압도할 힘이 없을 것이다. 그러므로 나를 너희에게 넘겨준 사람은 더 큰 죄에 대한 죄이다."
NIV "나한에 대해 말하기를 거절하느냐?" 빌라도는 말했다. "너를 해방시키거나 십자가에 못 박히려는 힘이 있다는 것을 깨닫지 못하느냐? 예수 "위에서 당신에게 주어지지 않았다면 너는 나를 압도할 힘이 없을 것"이라고 대답했다.
따라서 나스 빌라도는 그분께 말했다, "당신은 나에게 말을하지 않습니다? 내가 너를 석방할 권위(너희를 해임할 권세)가 있고, 너를 십자가에 못 박을 권이 있다는 것을 알지 못하느냐?" 예수 대답했다, "당신은 나를 통해 권위가 없을 것이다 (이 주어지지 않는 한) ..."
KJV, NKJ 와 NIV는 요한복음 19:10-11에서 그리스어 exousia (권력"으로 번역하지만, NAS는 "권위"로. 빌라도총독은 로마 제국이 부여한 정치적 권력과 권위를 가졌다. 그는 예수 모든 유대인에 대한 군사력을 가지고 있었다. 그는 로마 제국의 강력한 군사력과 힘에 의해 뒷받침되었다. 마찬가지로, 예수 그리스도와 예수 제자들에게 주어진 권능과 권세는 하나님의 강력한 군사력과 권능에 의해 뒷받침됩니다.
사도 바울이 되기 전에, 그는 대제사장들이 주신 권세를 가졌다.
한편 사도행전 9:1-2사도 사울은 여전히 주님의 제자들에 대한 살인적인 위협을 숨쉬고 있었다. 그는 대제사장에게 가서 다마스쿠스에 있는 회당에 편지를 달라고 부탁했고, 그래서 남자든 여자든 길에 속한 사람을 발견하면 그들을 예루살렘으로 포로로 데려갈 수 있었다. (NIV)
사도행전 9:14 그리고 그는 당신의 이름을 부르는 모든 사람을 체포하기 위해 대제사장들로부터 권위(대제사장들)를 가지고 이곳에 오신다. (NIV)
사도행전 26:10 대제사장들의 권위(대제사들의 권위)에 따라 나는 많은 성도들을 감옥에 가두었고, 그들이 사형에 처했을 때, 나는 그들에 대하여 나의 표를 던졌다. (NIV)
바울은 사도 바울(사울)으로 개종하고 개종하기 전에 대제사장들의 권위 아래 일했으며, 그 권세를 사용하여 많은 성도들을 감옥에 가두었다. 이 권세가 없었다면 불가능했을 것입니다.
게리 엠 버지는 하나님께서 영과 함께 예수 힘을 주실 수 있다고 주장한다.
하나님은 그의 아들을 보내실 뿐만 아니라 영으로 그에게 힘을 주시게 하셨습니다. 예를 들어, 예수 세례에서 중심 행사는 (요한의 관점에서) 물 세례 그 자체가 아니라 예수 온 영의 부음이었다. (게리 M. 버지, NIV 응용 프로그램 해설: 존, p.558.)
"하나님이 영과 함께 예수 권한을 부여하신다"라는 메모는 영을 하나님이 영과 신성한 인격으로 여기지 못하기 때문에 매우 잘못된 것입니다. 누가복음 3:22와 4:14는 예수 성령께서 물 속에서 세례를 받은 후에 그에게 임했을 때 성령의 권능으로 충만되었음을 확인한다. 하나님께서는 아들을 보내실 뿐만 아니라 영의 권능으로 그에게 힘을 주실 수 있다고 말하셔야 합니다. "예수 세례에서 중심 행사는 예수 성령의 부음이었다"는 메모는 잘못이다.
누가복음 3:22, 4:1,14, 누가복음 4:18 및 사도행전 10장 38절은 성령께서 오셨을 때 예수 성령의 권능으로 기름부음을 받았다는 것을 확증한다. "예수 온 영의 기름 부음"이라는 메모는 "하나님이 영의 권능으로 예수 기름부음받은 것"이어야 합니다.
에두아르드 슈바이저는 영이 높은 곳에서 오는 권능이라고 주장한다.
누가는 그러한 경우에 항상 하나님의 "권능"에 대해 말하는 것이 눈에 띈다. 물론 "권능"과 "영"은 밀접한 관련이 있는 것이 사실입니다. 영은 분명히 "높음에서 오는 권능"입니다(누가복음 24:49; 또한 참조 1:17,35; 4:14). (에두아르 슈바이저, 성령,p.58.)
"영은 확실히 높은 곳에서 오는 '권능'이다"라는 메모는 영이 하나님과 신성한 인격이 아니라 비인격적인 권능으로 취급되지 않기 때문에 매우 부정확하다. 누가복음 24장 49절은 사도행전 1장 8절과 같은 약속을 기록한다. 이 성구들은 신자들이 그 분들에게 임할 때 성령의 권능을 받게 될 것임을 분명히 나타낸다. 영은 결코 권능이 아니라 권능의 근원이라는 점에 유의해야 한다.
영은 하나님 영이시다. "성령은 확실히 높은 곳에서 오는 권능입니다"라는 메모에는 "성령은 확실히 높은 곳에서 오는 권능을 주는 자"입니다. 누가복음 4:14는 "예수 성령의 권능으로 갈릴리로 돌아왔습니다." 이 구절 때문에 "성령의 권능"은 성령이 권능을 가지고 있음을 의미한다는 것이 분명하다.
메릴 에프 운거는 권능이 영의 인격이라고 주장한다.
높은 곳에서 오는 권능은 이제 교회에 영구적으로 상주하며, 각 신자에게 개별적으로 깃들어 있습니다. 권능은 오순절에 온 영의 인격이다. (메릴 에프 언거, 성령의 세례와 선물,p.160쪽)
"권능은 영의 인격"이라는 메모는 철저히 비성경적입니다. 오순절에 온 영의 인격이라는 권능을 나타내는 경전 참조는 없습니다. 이 메모는 사도행전 1장 8절에 대한 오해에서 나온 것입니다. 권능은 영의 인격이 아니라 권능의 근원입니다.
스탠리 엠 호튼이 영의 권능에 대해 말씀한다.
예수 그들에게 성령을 통해 그들의 권능(강력한 권능)을 약속했습니다(행 1:8). (스탠리 엠 호튼, 성령에 대해 성경이 말하는 것,p.109.)
여기서 사도행전 1장 8절에 있는 그리스 의 두나미는 강력한 힘으로 추론된다. 대신, 그것은 권세의 의미를 가지고 있습니다. 성령의 침례의 의미/목적은 성령의 권능과 권세를 증거하고 봉사할 수 있는 권능을 받는 것이다.
빌리 그레이엄은 영의 권능에 대해 언급한다.
초기 교회의 회원들, 성령의 실체를 힘으로 아는 사람들, 여자들, 그리고 아이들은 완전히 변화되었습니다. 오순절 에 그들이 경험한 힘의 돌진은 우리에게 신약을 준 시대의 특징입니다. 성령은 당신에게 어떤 위기에 직면 하는 초자연적 인 힘을 줄 수 있습니다. 사람들은 죄인이며, 죄로 죽었다. 그들이 필요로 하는 것은 생명이며, 이것은 재생을 통해 영의 권능으로 공급될 수 있다. 여러분은 하나님의 영의 권능으로 다시 부활했습니까? 여러분과 제가 그리스도를 받고 성령에 의해 다시 부활한 순간 우리는 새로운 본성을 얻었습니다. (빌리 그레이엄, 성령,p.xvi, 61.)
빌리 그레이엄이 주장하는 것과는 달리, 성경은 그리스도인들이 영의 권능으로 부활한다고 말하지 않습니다. "그리스도인들이 영으로 재생산되었다"는 메모는 정확합니다(요한복음 3:5 참조; 티도서 3:5). "생명은 재생을 통해 영의 권능으로 공급될 수 있다"라는 잘못된 메모는 "생명은 재생을 통해 영이 공급할 수 있다"는 것입니다. "초기 교회의 회원들은 성령의 실체를 힘으로 알고 있었다"는 메모는 매우 잘못된 것입니다. 물론 그들은 성령의 실체를 권력의 근원으로 알고 있었지만, 성령이 권능이라고 불리는 것을 가리키는 경전적 언급은 없습니다. 영은 권능이 아니라 권능의 근원으로 여겨져야 합니다. 그레이엄은 다음과 같은 것을 계속한다.
저는 하나님께서 우리에게 주신 과제에 상응하는 성령의 힘을 주신다고 믿습니다. 우리는 은퇴한 장로교 성직자인 친구가 있습니다. 그의 아버지는 더미 드라이버를 평가했다. 그는 한 때 다리를 짓는 과정에서 미시시피 강 바닥으로 기둥을 몰고 들어가는 큰 더미 운전자들을 보았던 이야기도 들려주었다. 각 기둥은 제자리에 들어 올려졌고, 그 다음에는 기둥 드라이버의 강력한 두근두근으로 각 극은 강바닥으로 단단히 몰렸다. 성령의 권능도 마찬가지입니다. 하나님께서 우리에게 어떤 임무를 맡시도록 부르실 때, 그 일의 권능도 공급해 주실 것입니다. (빌리 그레이엄, 아이비드, p.124,125.)
빌리 그레이엄은 성령의 권능이 장대 운전사의 강력한 두근두근과 같다고 주장한다. 성령의 권능은 장대 운전사의 강력한 두근두근이 아니라 초자연적인 권위와 같습니다. 극 드라이버의 강력한 두근 두근의 힘은 초자연적 인 권위와 매우 구별된다. "하나님께서 우리에게 어떤 임무를 맡신다고 부르실 때 그 또한 그 일에 필요한 힘을 주시실 때"라는 메모는 옳지만 아주 잘못된 것처럼 보입니다.
예수 복음을 전파하기 위해 12명의 사도들에게 전화했을 때, 그분은 그 일을 위한 권능을 즉시 자동으로 공급하지 않셨습니다. 그는 약 3년 후 오순절 날에 그 권능을 공급했다(누가복음 9:1-2; 10:17-20의 권능이 조사될 것이다). 마찬가지로, 사도 바울은 예수 아나니아에게 전화를 걸어 그를 위해 기도한 후에 성령의 권능으로 충만했습니다. 하나님은 바울이 처음 응답했을 때 즉시 자동으로 권능을 공급하지 않셨습니다. 모세의 경험은 예수 바울의 120명의 제자들과 달랐지만, 하나님은 모세가 부름을 받았을 때 즉시 자신의 임무를 수행할 힘을 주셨습니다. 세상을 구원하기 위해 하나님 아버지께서 보내신 예수 약 30년 후에 성령의 권능을 공급받았습니다. 하나님의 부름이 그 일에 대한 권능을 즉각적으로, 자동으로, 무조건 동반한다는 것을 나타내는 경전의 언급은 없습니다.
존 F. 맥아더가 영의 권능에 대해 말씀한다.
성령 세례에 대한 카리스마있는 견해는 실제로 구원의 교리를 재정의합니다. 그런 견해에 따르면, 구원은 영적인 승리를 위해 필요한 모든 것을 우리에게 주는 것은 아닙니다. 우리는 여전히 부족하다; 우리는 더 많은 것이 필요합니다. 그들은 때때로 모든 신자가 성령을 제한적으로 가지고 있음을 인정하지만, 아직 방언의 증거로 영세례를 경험하지 않은 사람들로부터 영의 온전한 권능이 보류되었다고 믿는다. (존 F. 맥아더, 카리스마 넘치는 혼돈,p.233.)
"성령의 침례와 성령의 세례"에 대해 말하는 것은 옳지 않지만, 오히려 "성령의 세례 또는 성령의 침례"가 되어야 합니다. 성령은 하나님이시며 신성한 분이시다. 구원이 영적인 승리를 위해 필요한 모든 것을 우리에게 주는 것은 아니라고 말하는 것은 옳지만, "모든 신이 성령을 제한된 수준으로 가지고 있다"고 기록하는 것은 옳지 않습니다. 성령은 하나님과 신성한 인격으로 취급되어야 하며, 모든 신자는 단 한 번의 예외 없이 성령을 지니고 있다. 예수 받는 것은 성령을 받는 것이다. 영의 권능으로 충만하게 되는 것은 영의 불로 / 침례를 받는 것입니다.
예수 받아들인 후, 모든 신은 그분의 권능을 받기 위해 영의 침례를 받아야 합니다. 구주로서 예수 받는 것은 영의 침례를 받는 것과는 상당히 다르다. 맥아더의 주장은 기본적으로 Cor.12:13의 오역과 오해에서 나온 것입니다. 예수 120명의 제자들은 이미 오순절 이전에 구원을 받았지만, 아직 성령의 권능, 즉 오순절 때까지 성령의 세례를 받지 못했다. 따라서 "구원은 우리가 영적인 승리를 위해 필요한 모든 것을 우리에게 준다"는 말은 철저히 부정확하다는 것이 확인되었습니다. 구원은 영적인 승리를 위해 필요한 모든 것을 우리에게 주는 것은 아닙니다. 구원을 받은 후에 우리는 영의 권능, 즉 영적인 승리를 위한 영의 세례를 받아야 합니다. 맥아더는 다음과 같은 것을 계속합니다.
성령은 사실상 신성한 권능과 동의어입니다. 그분이 승천하기 직전에 예수 사도들에게 "성령께서 여러분에게 임하셨을 때 권능을 받으리라. 그리고 너희는 예루살렘에서 모두 나의 증인이 되리라 (행 1:8). (존 F. 맥아더, 맥아더 신약 해설/로마인 p.427.)
"성령은 신성한 권능과 거의 동의어"는 철저히 비성경적이다. 사도행전 1장 8절은 "성령께서 여러분에게 임할 때 권능을 받게 되리라"라고 말합니다. 신자들에게 임하는 성령은 믿는 자들에게 권능을 주며, 즉 성령이 권능을 주신다. 성령은 신성한 권능으로 사실상 시노가 아니라 신성한 권능의 근원이시다.
요한 에프 맥아더가 사도행전 1장 8절의 권능에 대해 언급한다.
사도행전 1장 8절에서 예수 "성령께서 여러분에게 임하리라. 너희는 예루살렘과 모든 유대와 사마리아, 그리고 땅에서 가장 먼 곳에 있는 나의 증인이 되리라." 분명히 권능을 받는 것은 성령의 영을 받는 데 평행했습니다. (존 F. 맥아더, 카리스마 넘치는 혼돈,p.214.)
"권능을 받는 것은 성령의 영을 받는 데 평행했다"는 메모는 사도행전 1장 8절에 대한 오해에서 나온 것이다. 성령의 수신은 재생을 의미한다. 예수 수신하려면 재생성되어야 합니다. 예수 받는 것은 성령을 받는 것이지만, 권능을 받는 것은 부활 후 성령의 세례를 말한다. 예수 십자가에 못 박히기 전에, 그분의 부활과 오순절은 제자들이 성령을 받았다. 그들은 예수 구주이자 주님으로 받았습니다. 그들은 성령의 권능, 즉 성령을 받은 후 오순절 날에 성령의 세례를 받았다.
그래서 "분명히, 권능을 받는 것은 성령의 영을 받는 것과 평행했다"는 메모는 매우 잘못된 것입니다. 권능을 받는 것은 결코 성령의 받는 것에 평행하지 않습니다. 구주로서 예수 받은 후에는 성령의 권능을 받아야 합니다. 맥아더는 다음과 같은 것을 계속합니다.
두나미스는 복음서 전체에 걸쳐 "권능"으로 번역된 것과 같은 단어입니다. 그것은 정말로 "권능"의 선물입니다. 예수 사탄의 왕국에 대항하기 위해 권능의 은사를 사용했다. "힘"의 선물은 악마를 쫓아낼 수 있는 능력입니다. (존 F. 맥아더, 카리스마 넘치는 혼돈,p.245.) 힘은 영어 단어 "다이너 마이트"가 파생되는 두나미를 번역합니다. 모든 신자들은 은사, 봉사, 교통 및 증인을 사용하기 위해 영적인 다이너마이트를 가지고 있습니다. (존 F. 맥아더, 맥아더 신약 해설법 1-12,p.19))
"힘은 정말 권력의 선물"이라는 메모는 잘못되었습니다. 성령의 권능은 성령의 아홉 은사 중 하나로 언급된 권능의 은사와는 상당히 다르다 12:8-10. 사도행전 1장 8절에서 성령의 권능은 성령의 아홉 은사로 구성되어 있음을 주목해야 한다. 권능의 은사는 성령의 아홉 은사를 하나의 선물로 만. "모든 신자들은 은사, 봉사, 교통, 증인을 사용하기 위해 영적인 다이너마이트를 가지고 있다"는 메모는 철저히 부정확하며 경전의 지원도 받지 못합니다. 모든 신자들은 예수 믿는 신앙을 통해 성령에 의해 부활한다. 모든 신자들은 성령의 세례, 즉 부활 후성령의 권능을 받아야 한다. 어떤 신도도 성령의 세례, 즉 부활의 순간에 성령의 권능을 받지 않습니다.
모든 영어 버전은 일관되게 그리스어 exousia를 번역합니다.
요한복음 17:2 이는 그가 그에게 주신 모든 사람에게 영생을 주게 할 수 있는 모든 사람에게 그에게 권세(권세)를 부여하주었느라. (NIV)
KJV, NJB, RSV 및 RWB는 요한복음 17:2의 엑오시에이아를 "힘"으로 번역하지만 CJB, CSB, GWN, MIT, NAS, NET, NIV, NIRV, TNIV, NLT, YLT, NAB, NAS, NAU, NKJ 및 NRS를 "권위"로 번역합니다.
요한복음 10:18 아무도 내게서 그것을 취하지 아니하노니, 나는 내 자신의 뜻에 따라 내려놓느니라. 나는 그것을 내려 놓고 다시 그것을 취할 수있는 권위 (를 가지고 있는)를 가지고 있다. 아버지로부터 받은 이 명령. (NIV)
CJB, KJV, NAB, NJB, NKJ, NRS, RSV, RWB, WEB은 요한 복음 10:18에서 그리스 어 를 "힘"으로 번역하지만 ESV, GWN, NET, NIV, NIRV, TNIV, NAS, NAU 및 YLT는 "권위"로, NLT는 "권한"으로 변환합니다.
요한복음 19:10-11 "내게 말하기를 거절하느냐?" 빌라도는 말했다. "내가 너를 해방시키거나 십자가에 못 박히려는 힘이 있다는 것을 깨닫지 못하느냐?" 예수 "위에서 당신에게 주어지지 않았다면 너는 나를 압도할 힘이 없을 것"이라고 대답했다. (NIV)
CJB, ESV, KJV, NKJ, NIV, NIRV, TNIV, NAB, NJB, NLT, RSV, NRS, RWB는 v.19:10-11에서 엑시아를 "힘"으로 번역하지만 CSB, ESV, GWN, MIT, NET, NAS 및 YLT는 "권한"으로 번역합니다. 모든 영어 버전은 exousia를 "권력 또는 권위"로 번역합니다. 예수 하나님께서 모든 사람을 권능/권세권을 주신다고 말했습니다. 빌라도가 로마 제국의 권능과 권위를 부여받지 못했다면, 예수 해방하거나 십자가에 못 박는 것에 대해 아무 말도 하지 않았을 것이다.
사도행전 9:1-2 그때 사울은 여전히 주님의 제자들에 대한 위협과 살인을 숨쉬고 대제사장에게 가서 그에게서 다마스쿠스 회당으로 편지를 요청하여, 만약 그가 길의 사람이든, 남자와 여자든, 그들을 여로스로 데려올 수 있도록 했다. 알렘. (NKJ)
사도행전 9:13-14 그때 아나니아는 대답했다, "주님, 나는이 사람에 대해 많은 들로부터 들었어요, 그는 예루살렘에서 당신의 성도들에게 얼마나 많은 해를 했다. " 그리고 여기에 그는 당신의 이름을 호출하는 모든 사람을 바인딩하는 대제사장에서 권위를 가지고 있다. (NKJ)
CSB, ESV, GWN, MIT, KJV, NKJ, 넷, NIV, NIRV, TNIV, NAB, NJB, NLT, RSV, NRS, RWB, NAS, 및 YLT는 엑시에아(19:14)를 "권한"으로 번역하지만 CJB와 NJB는 영장으로 번역합니다. exousia에 있는 모든 영어 버전의 번역은 일치하지 않습니다. 바울(사울)에게 주어진 편지는 대제사들이 발행한 약속증서(사도행전 9:1-2)로 추정할 수 있다. 이 약속 증명서는 그 약속의 일을 할 수있는 권한과 함께 수행. 바울은 대제사장들이 발행한 가시적이고 인간적인 권세를 분명히 받았다. 바울은 권세를 받은 후에 그에게 주어진 일을 했습니다.
사도행전 8:18-19 시몬은 사도들의 손에 누워 있는 때 에 영이 주어지는 것을 보았을 때 그들에게 돈을 주시고 말했다. (NIV)
KJV 그리고 시몬은 사도들의 손에 누워 성신이 주어졌다것을 보고, 그는 그들에게 돈을 제공, 말하기, 나에게 또한이 힘을 줘 (누구든지 내가 손을 누워, 그는 성신을받을 수 있습니다.
NIB와 NIV는 v.8:18-19의 엑오시에 대해 "능력"으로 번역합니다. ASV, BBE, DBY, KJV, NKJ, NAB, NJB, NLT, NRS, RSV, RWB 및 웹, "전원"으로; NAS와 YLT를 "권위"로 8장 18-19절에 있는 'exousia'는 다른 성서 구절들과 일치해야 하기 때문에 "권세"로 번역되어야 한다.
성경은 권력(두나미)과 권위(exousia)의 관계를 가리시다.
누가복음 20:1-2 어느 날 성전 마당에서 백성들을 가르치고 복음을 전파하던 중, 대제사장들과 율법 교사들이 장로들과 함께 그에게 다가왔다. "어떤 권위를 가지고 이런 일을 하고 있는지 알려주세요." 그들은 말했다. "누가 이 권위를 주었는가?" (NIV)
사도행전 4:5-7 이튿날 율법의 통치자, 장로, 선생들이 예루살렘에서 만났다. 대제사장 안나스가 그곳에 있었고, 카야바, 요한, 알렉산더, 그리고 대제사장 가족의 다른 남자들도 그곳에 있었다. 그들은 베드로와 요한이 그들 앞에 와서 그들에게 의문을 제기하기 시작했다: "어떤 힘에 의해 (어떤 힘에 의해) 또는 어떤 이름으로 당신은 이일을 했는가?" (NIV)
다음 문구는 "어떤 권위(exousia)에 의해 당신(예수)이 이 일을 하고 있는가"와 "누가 (예수) 이 권위(exousia)를 주었는가"와 같은 의미에서 "어떤 권력(두나미스)"이나 "당신(베드로와 요한)이 어떤 이름을 했는가"와 같은 의미에서 사용된다. 성경은 권위(exousia)가 권력(두나미)과 같은 의미에서 사용됨을 확인합니다. 누가복음 20장 1-2절은 예수 하나님 아버지께서 주신 성령이 주신 권세(exousia)로 복음을 전파했다는 것을 확증한다. 마찬가지로 사도행전 4장 5-7절은 베드로와 요한이 하나님이 주신 성령이 주신 권능(두나미)으로 복음을 전파했다는 것을 확증한다. 사도행전 1장 8절에 예수 약속을 통해 오순절 에 이 권능을 받은 사도 베드로와 요한은 "성령이 여러분에게 임할 때 권능을 받게 될 것이다" 라고 말했습니다. 사도행전 4장 7절의 권능(두나미)은 누가복음 20장 2절의 권위(엑수아)와 같은 방식으로 사용된다. NT는 두 인스턴스가 동일한 의미를 가시임을 나타냅니다. 사도행전 1장 8절의 권능(두나미)은 누가복음 20장 1-2절에서 권세(엑오시스)와 같은 의미를 갖는다는 것을 알 수 있다.
누가복음 9장 1절예수 열두 권능(δδααîîîîîîî)과 권위를 주었다.
누가복음 10장 19절예수 칠십인에게 권위를 주었다.
매트 10:1 그는 그들에게 권위를 주었다(그 때에 이르렀다.)
마가 복음 6:7 그는 그들에게 권위를 주었다.
사도행전 1:8 성령이 임할 때 권능(δδαμμîîîîî)을 받게 되리라.
롬 15:19 바울은 성령의 권능(δδααμîîî)으로 복음을 전파했다.
이 본문은 전원이 권위와 같은 의미로 사용되었음을 나타냅니다. 누가복음 9장 1절에서 "권능과 (카이) 권위"에 있는 그리스 카이는 "즉, 즉, 즉, 또는 또는"으로 해석되어야 한다. 누가복음 9절에서 "권능"이 "권세"와 다르다면, 누가복음 10:19, 마복음 10:1, 마가복음 6:7의 말씀은 결함이 있습니다. 예를 들어, 예수 열두 사도에게 권능과 권세(누가복음 9:1)를 주었고, 예수 칠십두 권능을 주지 않고 오직 권세만 주지 않았다면(누가복음 10:19), 그것은 전혀 의미가 없습니다. 따라서 성경은 "권능과 권세"라는 단어를 서로 바꾸어 사용하며, 즉 권세의 의미와 권세의 의미가 권력의 의미를 가지고 있음을 이해해야 합니다. 그래서 사도행전 1장 8절과 로마서 15장 19절의 권능(두나미)도 권위(exousia)로 사용된다.
용어 "권위"(exousia)는 종종 용어 "힘"(두나미스)과 구별됩니다.
누가복음 10:19 보라, 나는 당신에게 뱀과 전갈을 짓밟을 수있는 권한을 부여 (에 이르렀다) 그리고 적의 모든 권력을 통해 (에 이르렀다) 어떤 수단으로도 당신을 다치게하지 아니한다. (NIV)
마10:1 그는 열두 제자들에게 전화를 걸어 악령을 몰아내고 모든 질병과 질병을 고치도록 권세(신분)를 주셨다. (NIV)
NIV는 그리스어 엑오샤(마10:1)를 권위자로 번역하지만 KJV와 NKJ는 권력으로 번역한다. 누가복음 10:19는 "권세"가 "권능", 즉 권세에 의해 권능을 통제할 수 있음을 가리키고 있다.
Acts 10:38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power (δύναμις), and how he went around doing good and healing all who were under the power (δύναμις) of the devil, because God was with him. (NIV)
Acts 10:38 indicates that the power of the Holy Spirit absolutely can control the power of the devil. The “authority” (exousia) of Luke 10:19 is used in the same as the “power” (dunamis) of Acts 10:38. Here, Jesus affirmed that He gave His disciples authority (power) to drive out evil spirits and to heal every disease and sickness. Jesus also received this authority (power) when He was filled with power of the Holy Spirit, that is, when He was be baptized with/in the Holy Spirit and with/in fire, after water baptism by John.
1 Cor. 2:4-5 indicates that the power of the Holy Spirit is the power of God.
1 Cor. 2:4-5 My message and my preaching were not with wise and persuasive words, but with a demonstration of the Spirit’s power, so that your faith might not rest on men’s wisdom, but on God’s power.(NIV)
NKJ And my speech and my preaching were not with persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power, that your faith should not be in the wisdom of men but in the power of God.
All English versions, without exception, translate the Greek dunamis in 1 Cor. 2:4-5 as “power.” The NIV translates the Greek en apodeixei pneumatos kai dunameos (ἐν ἀποδείξει πνεύματος καὶ δυνάμεως) as “with a demonstration of the Spirit’s power,” and the NKJ as “demonstration of the Spirit and of power.” Although both are correct, the NIV is more logical. The “demonstration of the Spirit and of power” is used in the same manner as “demonstration of the power of God.” Paul considers that the Spirit’s power is the same as God’s power. The words “in a demonstration of the Spirit and of power” should not be read, “two demonstrations, that is, in a demonstration of the Spirit and in a demonstration of power,” but only a demonstration of the Spirit’s power.
The authority in John 1:12; Rev. 22:14 is quite distinct from that in Matt. 10:1.
요한복음 1:12 하나님을 받은 만큼, 그들에게 그분의 이름을 믿는 자들에게 하나님의 자녀가 될 권리(하나님의 자녀가 될 권리)를 주셨다. (NKJ)
KJV는 그를받은만큼, 그들에게 하나님의 아들이 될 수있는 힘 (,에 의한)를 준, 심지어 그의 이름을 믿는 그들에게 :
NIV 아직 그를받은 모든 사람에게, 그의 이름을 믿는 사람들에게, 그는 하나님의 자녀가 될 수있는 권리 (에 의한)를 주었다.
YLT하지만 그들에게 그를받은 만큼 그는 권위를 주었다 (그의 이름을 믿는 사람들에게 하나님의 아들이 될 수 있습니다.
22:14-15 복되었던 자들은 그분의 계명을 행하는 자들로, 생명나무에 대한 권리(생명나무)를 가질 수 있고, 성문으로 들어갈 수 있다. 그러나 외부는 개와 마술사, 성적으로 부도덕하고 살인자와 상반신, 누구든지 사랑하고 prac- 거짓말을 tices입니다. (NKJ)
NIV 축복은 그들이 생명의 나무에 권리 (를 가질 수 있으며, 도시로 게이트를 통해 갈 수 있습니다) 자신의 가운을 씻어 하는 사람들입니다.
YLT 행복은 권세 (그)가 생명의 나무에 자신의 것이 될 것을 그분의 명령을수행하는 사람들입니다, 그리고 게이트에 의해 그들은 도시로 입력 할 수 있습니다; 그리고 개없이, 마법사, 그리고 무도회, 살인자, 그리고 상반신, 사랑하고 거짓말을하고있는 모든 사람.
필3:20 그러나 우리의 시민권은 하늘에 있습니다. 그리고 우리는 그곳에서 구주, 주님 예수 그리스도를 간절히 기다리고 있습니다. (NIV)
어떤 사람들은 요한복음 1장 11-13절의 권능이나 권능이 마 10장 1절과 사도행전 1장 8절의 권능과 동일하다고 주장한다. 태어날 때 모든 고양이가 쥐를 잡을 힘이 있듯이, 모든 그리스도인은 그가 성령으로 태어난 순간에 악령을 몰아내고 파괴할 힘을 가지고 있습니다. 즉, 그는 권능으로 영에서 태어났다. 이 논쟁은 옳은 것처럼 보이지만, 요한복음 10장 11-13절에 있는 권리(exousia) 또는 권력(exousia)이 마10장 1절과 사도행전 1장 8절의 것과 는 상당히 다르기 때문에 매우 잘못된 것입니다. "옳은 권능"(요한복음 1:11-13)이라는 단어는 하나님의 아들이 되기 위한 것입니다. 사도행전 1장 8절의 "권능"은 예수 증인이 되고, 복음을 전파하고, 악령을 몰아내고 모든 질병을 치유하기 위한 것입니다. 하나님의 아들이 되려면 누구나 예수 구주와 주님, 그리고 하늘에서 하나님이 보내신 하나님의 아들로 받아들여야 합니다. 예수 증인이 되고, 복음을 전파하고, 악령을 몰아내고 모든 질병과 질병을 치유하기 위해, 모든 그리스도인은 부활 후, 하나님의 자녀가 된 후 성령과 불안에서 세례를 받아야 합니다. 하늘나라의 시민이 되려면 하늘에서 하나님이 보내신 예수 받아들여야 합니다. 예수 받은 모든 사람에게, 그의 이름을 믿는 사람들에게, 하나님은 요한복음 1:11-13과 22:14-15에서 하나님의 자녀가 될 권리(exousia)를 주셨다. 예수 받는 모든 사람은 생명나무가 있는 하늘나라의 문을 통해 들어갈 권리(exousia)를 가진다. 요한복음 1장 12절과 계 22장 14-15절에 있는 그리스어 의 증서(오른쪽, 권능, 권위)는 하나님의 자녀가 되고 하늘나라에 들어가는 힘이다. 마10:1, 누가복음 10:19, 사도행전 1:8, 10:38, 1 Cor. 2:4-5에 사용된 단어는 하나님의 자녀가 예수 증인이 되어 악령을 몰아내고 모든 종류의 질병을 치유하는 것입니다. 따라서 요한복음 1장 12절과 22:14-15의 이증은 마태복음 10:1, 누가복음 10:19, 사도행전 1:8, 10:38, 고의 2:4-5와는 상당히 구별된다.
루터교 예배서는 "힘"이라고 적는다.
루터교 예배서는 "전능하신 하나님의 자비로, 예수 그리스도께서 당신을 위해 죽게 하셨고, 그의 이익을 위해 하나님은 당신의 모든 죄를 용서하셨습니다. 예수 그리스도를 믿는 사람들에게 그분은 하나님의 자녀가 될 수 있는 권능을 주시고 그들에게 성령을 수여하십니다. 그분의 성령을 통해 그분은 우리를 깨끗하게 하시고 우리를 어둠 속에서 그분의 빛의 화려함으로 부르신 하나님의 강력한 행을 선포할 힘을 주시고 있습니다." (루터교 예배서,p.98,194쪽)
성경은 하나님의 자녀가 되는 권능이 하나님의 강력한 행을 선포하는 능력과는 상당히 다르다고 알려 드립니다. 복음을 선포하는 성령의 권능은 하나님의 자녀가 된 후, 즉 재생 후에 받을 수 있다는 결론을 내릴 수 있어야 합니다.
하나님께는 전능하신 권능과 권세를 가지고 계신다.
예 6:2-3 하나님은 또한 모세에게 말했다, "나는 주님입니다. 나는 아브라함에게, 이삭에게, 그리고 전능하신 하나님으로서 야곱에게 나타났다." (NIV)
예 9:16 그러나 내가 바로 이 목적을 위해 너희를 일으켜 일으켜, 내가 너희에게 나의 권능을 보이고 내 이름이 온 땅에 선포되게 하리라.
예 32:11 너희가 큰 권능과 강력한 손으로 애굽에서 가져온 자.
신34:12 이는 아무도 모세가 모든 이스라엘의 시야에서 행한 막중한 능력을 보여주거나 행한 놀라운 일을 행한 적이 없음을 니라. (NIV)
본문은 하나님께서 전능하신 권능과 권세를 가지고 계신다는 것을 가리시다.
하나님은 초자연적인 군사력을 가지고 계신다.
단 7:9-10 내가 보았을 때, 보좌가 제자리에 세워졌고, 고대인이 자리를 잡았다. 그의 옷은 눈처럼 하얗게 되었다. 그의 머리털은 양모처럼 하얗게 되었다. 그의 보좌는 불로 불타오르고 있었고, 발 뒤꿈치는 모두 불타올랐다. 불의 강이 흐르고 있었고, 그 앞에서 쏟아져 나왔다. 수천 명이 그를 따라다녔다. 만 번만 그 앞에 서 있었다. (NIV)
니. 1:10 그들은 당신의 종이자 당신의 백성들이니, 너희의 큰 힘과 당신의 강력한 손길로 구속하였느니라. (NIV)
계 19:14 하늘의 군대가 그를 따라 흰 말을 타고 흰 깨끗한 고급 린넨을 입고 있었다. (NIV)
하나님의 천사들은 하늘의 군대라고 불립니다. 그들은 큰 군사력을 소유하고 만 번 만배이다. 따라서 창조주 하나님은 초자연적인 군사력과 힘을 가지고 계시다는 것이 분명합니다.
마26:47,53 그가 아직도 말하고 있는 동안, 십이사도 중 한 명인 유다가 도착하였더라. 그와 함께 대제사장과 백성들의 장로들로부터 보내진 칼과 클럽으로 무장한 많은 군중이 있었다. 내가 내 아버지를 부를 수 없다고 너희는 생각하고, 그는 한번에 열두 천사 의 군단을 내 처분에 넣을 것인가? (NIV)
본문에서 예수 하나님의 천사들은 칼과 클럽으로 무장한 군중을 파괴할 수 있는 실제 군사 시스템과 큰 힘을 가지고 있음을 확인했다.
2 킨. 6:14-17 그리고 그는 말과 전차와 거기에 강한 힘을 보냈다. 그들은 밤에 가서 도시를 둘러싸고. 하나님의 사람의 종이 일어나서 다음 아침 일찍 나갔을 때, 말과 전차를 가진 군대가 도시를 둘러싸고 있었습니다. "오, 주여, 우리가 어떻게 해야 할까요?" 하인이 물었다. "두려워하지 마십시오." 선지자가 대답했다. "우리와 함께 있는 사람들은 그들과 함께 있는 사람들보다 더 많다." 엘리사는 기도했습니다, "오 주님, 그가 볼 수 있도록 그의 눈을 열어." 그리고 주님은 종의 눈을 열고, 그는 보고 엘리사 주위에 말과 불의 전차로 가득 언덕을 보았다. (NIV)
아람 왕은 선지자 엘리사를 붙잡기 위해 많은 말과 전차를 이스라엘로 보냈습니다. 이때 엘리사는 그의 종에게 말했다, "우리와 함께있는 사람들은 그들과 함께있는 사람들보다 더 많다." 하나님은 선지자를 하나님의 천사인 많은 말과 불의 전차로 둘러싸고 계시다. 본문은 하나님의 천사들이 아람의 군대보다 더 강하다는 것을 확인한다.
하나님의 천사는 또한 하나님이 주신 권능과 권세를 가지고 있습니다.
Num. 22:31 그리고 주님은 발람의 눈을 열고, 그는 그의 칼을 그려 도로에 서 주님의 천사를 보았다. 그래서 그는 낮게 고개를 숙이고 얼굴을 맞대고 쓰러졌다. (NIV)
본문은 하나님의 천사가 하나님이 주신 실제적인 권능을 가지고 있음을 가리시다.
2 킨. 19:35-36 그날 밤, 주의 천사가 나가서 아시리아 야영지에서 백팔만5천 명을 죽이게 하소서. 사람들이 다음날 아침에 일어나서 모든 시체가 있었습니다! 그래서 아시리아의 세나세리브 왕은 진영을 깨고 물러났다. 그는 니네베로 돌아와 그곳에 머물렀다. (NIV)
본문은 주님의 천사가 큰 군사력을 가진 백팔십만 명을 멸망시켰다는 것을 보여 주며, 하나님의 천사는 하나님이 주신 권능을 가지고 있습니다.
1 장 21:14-15 그래서 주께서 이스라엘에 재앙을 보내시고 이스라엘 의 7만 명이 죽었더라. 그리고 하나님은 예루살렘을 파괴하는 천사를 보냈습니다. 그러나 천사가 그렇게 하는 동안, 주님은 그것을 보고 재앙으로 인해 슬퍼하셨으며 백성들을 멸망시키고 있는 천사에게 이렇게 말씀하셨습니다. 손을 내밀라." (NIV)
본문은 주의 천사가 이스라엘의 7만 명을 전염병으로 멸망시켰다는 것을 보여 주십을 보여 주며, 천사는 하나님이 주신 권능을 지니고 있다.
2 장 32:21-22 그리고 주님은 천사를 보내셨고, 그는 아시리아 왕 진영의 모든 전투 인과 지도자들과 장교들을 몰살시켰더라. 그래서 그는 불명예스럽게 자신의 땅으로 물러났습니다. 그리고 그는 그의 하나님의 성전에 들어갔을 때, 그의 아들 중 일부는 칼로 그를 잘라. 그래서 주님은 아시리아의 세나체리브 왕의 손과 다른 모든 사람의 손에서 히스기야와 예루살렘 의 백성을 저장. 그는 사방에서 그들을 돌보았습니다. (NIV)
하나님이 보내신 천사는 아시리아 왕의 모든 전투 인, 지도자와 오피 - 세르를 전멸. 천사는 하나님이 주신 군사력을 지니고 있다.
누가복음 1:18-20 스가랴는 천사에게 이렇게 물었습니다. 나는 노인이고 아내는 몇 년 동안 잘 지내고 있습니다." 천사는 대답했다, "나는 가브리엘입니다. 나는 하나님의 면전에 서 있었고, 나는 너희에게 말하고 이 좋은 소식을 전하도록 보내졌다. 이제 너희는 침묵하고 이 일이 일어나는 날까지 말할 수 없을 것이요, 이는 너희가 나의 말을 믿지 아니하였고, 이는 그들의 적절한 시기에 이루어질 것이다." (NIV)
OT와 NT는 가브리엘이 하나님의 권능과 권세에 들어왔다는 것을 단언한다.
Satan also has the power and authority given by God.
Heb. 2:14-15 Since the children have flesh and blood, he too shared in their humanity so that by his death he might destroy him who holds the power (κράτος) of death–that is, the devil–and free those who all their lives were held in slavery by their fear of death. (NIV)
In the text the devil is said to hold the power (kratos, κράτος) of death. This power of death was given by God.
Luke 9:1 When Jesus had called the Twelve together, he gave them power and authority to drive out all demons and to cure diseases. (NIV)
Luke 10:19 I have given you authority (ἐξουσίᾳ) to trample on snakes and scorpions and to overcome all the power (δύναμις ) of the enemy; nothing will harm you. (NIV)
Luke 10:19 testifies that the disciples of Jesus were given victorious power over all the power of the enemy. Here, it can be concluded that demons have the power allowed by God. The disciples’ authority (exousia) given by Jesus can overcome and subdue all the power (dunamis) of all demons. In this case the term authority (exousia) is distinct from the term power (dunamis).
Eph. 2:1-2 As for you, you were dead in your transgressions and sins, in which you used to live when you followed the ways of this world and of the ruler of the kingdom of the air, the spirit who is now at work in those who are disobedient. (NIV)
The phrase “the ruler of the kingdom of the air, the spirit” means that the evil spirit has the power and authority as the ruler of this world.
Eph. 6:12 For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. (NIV)
KJV For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, ag- ainst spiritual wickedness in high places.
In the text the terms “the rulers, the authorities, the powers, and the spiritual forces of evil” speak of the power and authority of the evil spirit. It is confirmed that Satan has the power and authority given by God.
Col. 1:13 For he has rescued us from the dominion (ἐξουσίᾳ) of darkness and brought us into the kingdom of the Son he loves. (NIV)
It indicates the dominion (ἐξουσίᾳ) of darkness means the authority of Satan.
Rev. 9:3 And out of the smoke locusts came down upon the earth and were given power (ἐξουσίᾳ) like that of scorpions of the earth.
Rev. 9:10 They had tails and stings like scorpions, and in their tails they had power (ἐξουσίᾳ) to torment people for five months. (NIV)
Rev. 13:6-8 He opened his mouth to blaspheme God, and to slander his name and his dwelling place and those who live in heaven. He was given power to make war against the saints and to conquer them. And he was given authority (ἐξουσίᾳ) over every tribe, people, language and nation. All inhabitants of the earth will worship the beast. (NIV)
Rev. 17:12-13 The ten horns you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but who for one hour will receive authority (ἐξουσίᾳ ) as kings along with the beast. They have one purpose and will give their power (δύναμις) and authority (ἐξουσίᾳ) to the beast. (NIV)
The texts indicate that Satan has the power and authority given by God. Satan torments unbelievers and even believers who are disobedient to the word of God.
Satan has the authority given by God to destroy Job’s assets and family.
Job 1:12 The Lord said to Satan, “Very well, then, everything he has is in your hands, but on the man himself do not lay a finger.” Then Satan went out from the presence of the Lord. (NIV)
The Lord said to Satan, “Very well, then, everything he has is in your hands.” This signifies that God permitted Satan to destroy Job’s assets and family. After receiving the permission, after receiving the power and authority given by God, Satan sent the Sabeans and the Chaldeans. They carried away the oxen, donkeys and camels and killed Job’s servants. Fire sent by Satan fell from the sky and burned up his sheep and other servants. Next came a mighty wind sent by Satan. It swept in from the desert, struck the four corners of the house so that it collapsed and killed seven sons and three daughters (Job 1:13-19). These facts confirm that Satan has the power and authority given by God to destroy any assets of men and to kill those who have committed sins before God after receiving God’s permission.
Job 2:6-7 The Lord said to Satan, “Very well, then, he is in your hands; but you must spare his life.” So Satan went out from the presence of the Lord and afflicted Job with painful sores from the soles of his feet to the top of his head. (NIV)
The Lord said to Satan, “Very well, then, he is in your hands; but you must spare his life.” God permitted Satan to afflict Job. The text indicates that after the receiving of the permission of God, that is, after the receiving of power and authority given by God, Satan afflicted Job with painful sores from the soles of his feet to the top of his head. The text confirms that Satan can afflict the sons of God with sickness with the power and authority given by God, but only as God allows.
Job 42:11 All his brothers and sisters and everyone who had known him before came and ate with him in his house. They comforted and consoled him over all the trouble the Lord had brought upon him. (NIV)
The text records, “The Lord had brought ‘all the trouble’ (NIV), ‘all the adversity’ (NKJ), ‘all the evil’ (KJV, NAS, NRS), and ‘all the trials (NLT)’ upon Job.” Here, it is confirmed that God permitted Satan to destroy Job’s assets and family. Satan destroyed Job’s assets and family with the power and authority given by God. Since God allowed this trouble, it is proper to say that the Lord brought it. Proverbs 16:4 says, “The Lord has made all for Himself, Yes, even the wicked for the day of doom” (NKJ).
The Lord God did not make the wicked or evil spirits. They themselves became the wicked and the evil because of their disobedience of the word of God. God has permitted the works of Satan and given him permission, power and authority to do his works. The term “Satan” can be added to Proverbs 16:4: “The Lord has made all for Himself, Yes, even the wicked and Satan for the day of doom.”
Heb. 1:13-14 But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make thine enemies thy footstool? Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for them who shall be heirs of salvation? (KJV)
The text indicates that all angels are ministering spirits, namely servants of God. The Satan and the demons are also servants of God because they are controlled by God, even though they are wicked. God is only the head over every power and authority.
The Bible shows that there is a great power and a little power.
Acts 4:33 And with great power (δυνάμει μεγάλῃ) the apostles gave witness to the resurrection of the Lord Jesus. And great grace was upon them all. (NKJ)
Rev. 3:8 I know your works. See, I have set before you an open door, and no one can shut it; for you have a little strength (μικρὰν δύναμι) have kept My word…(NKJ)
NAS I know your deeds. Behold, I have put before you an open door which no one can shut, because you have a little power (μικρὰν δύναμι), and have kept My word, and have not denied My name.
The NKJ translates dunamis megale (δυνάμει μεγάλῃ Acts 4:33) as great power. The NKJ and NIV translate mikran dunamis (μικρὰν δύναμι Rev. 3:8) as a little strength; the NAS, as a little power. These verses (Acts 4:33; Rev. 3:8) indicate that there are two kinds of power (authority), that is, a great power (authority) and a little power (authority). God gave Satan a measure of power (authority), but it can never match the power (authority) of God. Some disciples received a great power (authority) but some received a little power (authority).
The power of the Holy Spirit is quite distinct from that of the devil.
Acts 10:38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power (δύναμις), and how he went around doing good and healing all who were under the power (δύναμις) of the devil, because God was with him. (NIV)
Mark 1:27 The people were all so amazed that they asked each other, “What is this? A new teaching–and with authority (ἐξουσίᾳ )! He even gives orders to evil spirits and they obey him.” (NIV)
The texts show that the power of the Holy Spirit is quite distinct from that of the devil. The power of the Spirit can control the power of the devil. The Satan must obey the power of the Holy Spirit who is superior. The power of the Holy Spirit in Acts 1:8 is not a physical or natural mighty power/authority but supernatural power/authority given by the Holy Spirit sent by God.
Moses preached the word of God with the power given by God.
Ex. 3:1-2 Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert and came to Horeb, the mountain of God. There the angel of the Lord appeared to him in flames of fire from within a bush. (NIV)
Ex. 4:1-8: Moses answered, “What if they do not believe me or listen to me and say, ‘The Lord did not appear to you?’” Then the Lord said to him, “What is that in your hand?” “A staff,” Moses replied. The Lord said, “Throw it on the ground.” Moses threw it on the ground and it became a snake, and he ran from it. Then the Lord said to him, “Reach out your hand and take it by the tail.” So Moses reached out and took hold of the snake and it turned back into a staff in his hand. “This,” said the Lord, “is so that they may believe that the Lord, the God of their fathers–the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob–has appeared to you.” Then the Lord said, “Put your hand inside your cloak.” So Moses put his hand into his cloak, and when he took it out, it was leprous, like snow. “Now put it back into your cloak,” he said. So Moses put his hand back into his cloak, and when he took it out, it was restored, like the rest of his flesh. Then the Lord said, “If they do not believe you or pay attention to the first miraculous sign, they may believe the second.” (NIV)
Deut. 34:9-12 Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. So the Israelites listened to him and did what the Lord had commanded Moses. Since then, no prophet has risen in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face, who did all those miraculous signs and wonders the Lord sent him to do in Egypt to Pharaoh and to all his officials and to his whole land. For no one has ever shown the mighty power or performed the awesome deeds that Moses did in the sight of all Israel. (NIV)
These texts indicate that Moses received the mighty power of the Lord God when the Lord God appeared to him in flames of fire from within a bush. Here, it seems apparent that the power given by God includes not only the power but also authority, though there is no term “authority.” Moses preached the word of God with the power and authority given by God to his Israelites in Egypt. He led the people of God from Egypt to the land of Canaan with this power and authority.
In Ex. 3:1-2, 4:1-8 and Deut. 34:9-12 there is no a literal record which states that Moses received the power of the Spirit. Instead, we read that he received the power of God. 1 Cor. 2:4-5 records that the power of the Spirit is the power of God. So the power given by God to Moses is the same as the power given by the Spirit. The phrase in Deut. 34:9, “Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him,” is a mistranslation. It should read, “Joshua son of Nun was filled with the Spirit of wisdom,” or “the wisdom of the Spirit” because Moses had laid his hands on him. In the original language one does not read the term power but wisdom. The book of Acts and 1 Corinthians indicate that the wisdom of the Spirit is one gift of the nine gifts of the Spirit. The power of the Spirit is composed of the nine gifts of the Spirit. (See the detailed discussion on the gifts of the Holy Spirit.)
It should be con- cluded that Joshua received the wisdom in the power of the Spirit. The case of Joshua is the same as that of Paul. Paul was filled with the power of the Holy Spirit because Ananias laid his hands on him (Acts 9:17-20). Likewise, Joshua son of Nun was filled with the wisdom of the Holy Spirit because Moses laid his hands on him (Deut. 34:9). It should be concluded that Joshua received the power of the Spirit to lead his Israelites into the land of Canaan. What was given by the Holy Spirit is not only the power but also authority, even though there is no term “authority.”
The power given to Samson by God was great physical strength.
Judg. 14:6 The Spirit of the Lord came upon him in power so that he tore the lion apart with his bare hands as he might have torn a young goat. (NIV)
Judg. 15:14 The Spirit of the Lord came upon him in power. The ropes on his arms became like charred flax, and the bindings dropped from his hands. (NIV)
Judg. 16:6 So Delilah said to Samson, “Tell me the secret of your great strength and how you can be tied up and subdued.” (NIV)
Judg. 16:17 So he told her everything. “No razor has ever been used on my head,” he said, “because I have been a Nazirite set apart to God since birth. If my head were shaved, my strength would leave me, and I would become as weak as any other man.” (NIV)
Judg. 16:28-30 Samson prayed to the Lord, “O Sovereign Lord, remember me. O God, please strengthen me just once more, and let me with one blow get revenge on the Philistines for my two eyes.” Then Samson reached toward the two central pillars on which the temple stood. Bracing himself against them, his right hand on the one and his left hand on the other, Samson said, “Let me die with the Philistines!” Then he pushed with all his might, and down came the temple on the rulers and all the people in it. Thus he killed many more when he died than while he lived. (NIV)
The texts indicate that the “power” given to Samson by God was not “authority” but actually great physical strength. No one could match his great physical power. Judges 16:6,17 indicates that his great physical power left him because his head was shaved. Judges 16:28-30 affirms that God gave him great physical mighty power just once more in answer to his prayer. All these facts indicate that in some case, God gives some actual great physical mighty power (strength).
1 Kin. 18:44-46 The seventh time the servant reported, “A cloud as small as a man’s hand is rising from the sea.” So Elijah said, “Go and tell Ahab, ‘Hitch up your chariot and go down before the rain stops you.’” Meanwhile, the sky grew black with clouds, the wind rose, a heavy rain came on and Ahab rode off to Jezreel. The power of the Lord came upon Elijah and, tucking his cloak into his belt, he ran ahead of Ahab all the way to Jezreel. (NIV)
“The power of the Lord came upon Elijah.” This means that Elijah received the power given by God. This power given to Elijah should be seen to mean actual physical strength. Without this power it would have been impossible for him to outrun the chariot of Ahab all the way to Jezreel. In the cases of Samson and Elijah (See 1 Kings 18:44-46.) the term “power” refers not to spiritual power and authority but to actual physical mighty power. There is no scriptural reference to indicate that the power of the Spirit (Acts 1:8) denotes the same actual physical mighty power that Samson received. Instead, many references indicate that the power in Acts 1:8 is a spiritual and supernatural authority.
Jesus has the power and authority given by the Holy Spirit through God.
Luke 4:1 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan. (NIV)
Luke 4:14 Jesus returned to Galilee in the power (δύναμις) of the Spirit, and news about him spread through the whole countryside. (NIV)
Luke 4:36 What is this teaching? With authority (ἐξουσίᾳ) and power (δύναμις) he gives orders to evil spirits and they come out! (NIV)
John 5:27 And he has given him authority (ἐξουσίᾳ ) to judge because he is the Son of Man. (NIV)
John 10:17-18 The reason my Father loves me is that I lay down my life–only to take it up again. No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority (ἐξουσίᾳ) to lay it down and authority to take it up again. This command I received from my Father. (NIV)
John 17:2 For you granted him authority (ἐξουσίᾳ) over all people that he might give eternal life to all those you have given him. (NIV)
Matt. 26:47,53 While he was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived. With him was a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and the elders of the people. Do you think I cannot call on my Father, and he will at once put at my disposal more than twelve legions of angels? (NIV)
Matt. 28:18 Then Jesus came to them and said, “All authority (ἐξουσίᾳ ) in heaven and on earth has been given to me.” (NIV)
Luke 4:1 relates that Jesus was full of the power of the Holy Spirit when the Spirit came on Him after water baptism by John the Baptist. The doctrine of the Spirit declares that “to be baptized with/in the Spirit and with/in fire is to be filled with the power of the Spirit, that is, to receive the power of the Spirit.” This must be applied to the case of Jesus. After Jesus received the power of the Spirit he began the preaching of the gospel of God.
The term “power” (dunamis) in Luke 4:14 should be interpreted as “authority” (exousia) in other passages including John 17:2. It may be both “authority and power” in Luke 4:36. Likewise, the power in Acts 1:8 refers not only to the power but also to “authority” or both “power and authority.” In Matt. 26:47,53 Jesus said that God the Father could send more than twelve legions of angels to protect him from the mob sent by the chief priests prior to His crucifixion. “A legion” was ancient Roman’s army corps composed of 3,000 to 6,000 infantry troops including 300 to 700 cavalry. The texts confirm that Jesus Christ has His angels who have the capability to defeat any military power in this world. Any authority lacking actual physical strength is useless.
Jesus Christ is the head over every power and authority.
Matt. 28:18 Then Jesus came to them and said, “All authority (ἐξουσίᾳ) in heaven and on earth has been given to me. (NIV)
Col. 2:10 You have been given fullness in Christ, who is the head over every power (ἀρχῆς) and authority (ἐξουσίᾳ). (NIV)
NRS You have come to fullness in him, who is the head of every ruler (ἀρχῆς) and authority (ἐξουσίᾳ).
Luke 10:17-19 The seventy-two returned with joy and said, “Lord, even the demons submit to us in your name.” He replied, “I saw Satan fall like lightning from heaven. I have given you authority (ἐξουσίᾳ) to trample on snakes and scorpions and to overcome all the power (δύναμις) of the enemy; nothing will harm you.” (NIV)
James 2:19 You believe that there is one God. You do well. Even the demons believe and tremble! (NKJ)
Dan. 2:47 The king said to Daniel, “Surely your God is the God of gods and the Lord of kings and a revealer of mysteries, for you were able to reveal this mystery.” (NIV)
Jesus is the head over every power and authority. The demons also have the power and authority given by God as noted above, but they must submit to Christ, the head over every power and authority. In Luke 10:17-19 Jesus said, “I have given you authority (exousia) to trample on snakes and scorpions and to overcome all the power (dunamis) of the enemy.” A principle can be established. The term “authority” is quite distinct from the term “power,” that is, authority can overcome and subdue the power. Jesus’ authority can overcome all the power of the enemy since He has actual great physical strength, as noted above. James 2:19 says, “Even the demons believe and tremble.” Demons tremble since they know Jesus’ authority is accompanied by great physical force.
Heb. 2:8-9 and put everything under his feet. In putting everything under him, God left nothing that is not subject to him. Yet at present we do not see everything subject to him. But we see Jesus, who was made a little lower than the angels, now crowned with glory and honor because he suffered death, so that by the grace of God he might taste death for everyone. (NIV)
This text says that Jesus, the head over every power and authority, was made a little lower than the angels. The phrase “Jesus was made a little lower than the angels” refers to the fact that He came as the Son of Man to suffer death for the sins of the world. Jesus was made a little lower than the angels since He became a man physically.
Jesus says that the authority given by God is for healing the sick.
Matt. 9:1-8 Jesus stepped into a boat, crossed over and came to his own town. Some men brought to him a paralytic, lying on a mat. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Take heart, son; your sins are forgiven.” At this, some of the teachers of the law said to themselves, “This fellow is blaspheming!” Knowing their thoughts, Jesus said, “Why do you entertain evil thoughts in your hearts? Which is easier: to say, your sins are forgiven, or to say, Get up and walk? But so that you may know that the Son of Man has authority (ἐξουσίᾳ) on earth to for give sins.” Then he said to the paralytic, “Get up, take your mat and go home.” And the man got up and went home. When the crowd saw this, they were filled with awe; and they praised God, who had given such authority (ἐξουσίᾳ) to men. (NIV)
The KJV and YLT translate the exousia (Matt. 9:6-8) as “power”; the NAB, NAS, NAU, NIV, NKJ, NLT, NRS and RSV, as “authority.” Matt. 9:1-8 states Jesus has authority on earth to forgive sins, and also that God has given such authority to men. This means God gives authority on earth to forgive sins to Jesus and his disciples. The text indicates Jesus healed a paralytic with the authority of God, and that the paralysis had come through sin. Jesus Christ confirms this: if the sins of the sick are forgiven, the sick will be automatically healed. Jesus Christ forgave his sins with the authority and immediately he was healed.
Nobody is physically strong enough to subdue a man possessed by evil spirits.
Mark 5:1-13 A man lived in the tombs, and no one could bind him any more, not even with a chain. For he had often been chained hand and foot, but he tore the chains apart and broke the irons on his feet. No one was strong enough to subdue him. (NIV)
This demon-possessed man was so strong physically because of the power of the indwelling demons. No one was able to subdue him. How could such a man with such great demonic power be controlled? The following passages have the answer.
Luke 9:1-2 When Jesus had called the Twelve together, he gave them power and authority to drive out all demons and to cure diseases, and he sent them out to preach the kingdom of God and to heal the sick. (NIV)
Luke 10:17-20 The seventy-two returned with joy and said, “Lord, even the demons submit to us in your name.” He replied, “I saw Satan fall like lightning from heaven. I have given you authority to trample on snakes and scorpions and to overcome all the power of the enemy; nothing will harm you. However, do not rejoice that the spirits submit to you, but rejoice that your names are written in heaven.” (NIV)
Matt. 10:1 And when He had called His twelve disciples to Him, He gave them power over unclean spirits, to cast them out, and to heal all kinds of sickness and all kinds of disease. (NKJ)
Acts 10:38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power, and how he went around doing good and healing all who were under the power of the devil. (NIV)
The passages indicate that with the power and authority of the Holy Spirit given by God, Jesus can drive out all demons and cure all diseases. The man in Mark 5:1-13 was so physically strong that no one was able to subdue him. How could such a man possessed by the evil spirits be controlled? The passages mentioned above are clear: only the power and authority given by God overcomes all the power of the enemy. only the power and authority of Jesus can subdue the man who is possesses the strong power given by demons. Jesus gave and will give this power and authority of the Holy Spirit to His disciples. The power and authority can be received by only the baptism of the Holy Spirit after conversion.
With authority and power Jesus gave orders to evil spirits and they came out.
Luke 4:31-37 Then he went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath began to teach the people. They were amazed at his teaching, because his message had authority (ἐξουσίᾳ). In the synagogue there was a man possessed by a demon, an evil spirit. He cried out at the top of his voice, “Ha! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are-the Holy one of God!” “Be quiet!” Jesus said sternly. “Come out of him!” Then the demon threw the man down before them all and came out without in- juring him. All the people were amazed and said to each other, “What is this teaching? With authority (ἐξουσίᾳ) and power (δύναμις) he gives orders to evil spirits and they come out!” And the news about him spread throughout the surrounding area. (NIV)
With authority and power Jesus gave orders to evil spirits and they came out. Jesus received this authority and power of the Spirit when He came on Him (Luke 3:21-22; 4:1,14) after He was baptized by John the Baptist in the Jordan River.
A man possessed by evil spirits jumped on seven men and overpowered them.
Acts 19:11-16 Now God worked unusual miracles by the hands of Paul, so that even handkerchiefs or aprons were brought from his body to the sick, and the diseases left them and the evil spirits went out of them. Then some of the itinerant Jewish exorcists took it upon themselves to call the name of the Lord Jesus over those who had evil spirits, saying, “We exorcise you by the Jesus whom Paul preaches.” Also there were seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, who did so. And the evil spirit answered and said, “Jesus I know, and Paul I know; but who are you?” Then the man in whom the evil spirit was leaped on them, overpowered them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded. (NKJ)
In Romans 15:19 Paul says, “I have fully proclaimed the gospel of Christ by the power of signs and miracles through the power of the Spirit.” Acts 19:11-12 says, “Paul has proclaimed the gospel of Christ by the miracles and the healing and the casting out of the evil spirits.” By comparing the two we can conclude that the words “through the power of the Holy Spirit” are unspoken in Acts 19:11-12. In Ephesus Paul cast out the evil spirits by the power of the Spirit. In Acts 19:11-16 the seven sons of a Jewish chief priest tried to cast out an evil spirit, but the man possessed by the evil spirit leaped on them, overpowered them, and prevailed against them. They fled out of that house naked and wounded. A man possessed by the evil spirit has more strength than seven men who have mere physical power. It is impossible for seven men to beat a man possessed by an evil spirit because he has a greater physical strength given by that evil spirit, that is, an actual mighty power capable of destroying seven others. The Bible confirms that the evil spirit is an invisible, spiritual being. The evil spirit possesses a man and lives in him. The evil spirit empowers him with a mighty strength like the mighty pounding of a pole driver or a mighty power like dynamite. The evil spirit gives the possessed mighty physical power and not a spiritual power. This resulted in a mighty physical power given by the evil spirit. The demon-possessed man defeated seven men. If that man had not had mighty strength, it would have been impossible for him to prevail. Likewise, without the power and authority given by the Spirit, without the receiving of the baptism of the Spirit, it is impossible to overcome and subdue anyone possessed by the evil spirit. Luke 4:31-37 speaks of, “With authority and power Jesus gave orders to evil spirits and they came out.” Likewise, with authority and power given by Jesus through the baptism of the Spirit, today the disciples of Jesus can cast out evil spirits who live with/in men and they can heal the sick.
Jesus preached with the power and authority of the Holy Spirit.
Luke 4:1,14-15 Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan. And Jesus returned in the power (δύναμις) of the Spirit into Galilee: and there went out a fame of him through all the regions round about. And he taught in their synagogues. (KJV)
Luke 4:32 They were amazed at his teaching, because his message had authority (ἐξουσίᾳ). (NIV)
Luke 4:36 All the people were amazed and said to each other, “What is this teaching? With authority (ἐξουσίᾳ) and power (δύναμις) he gives orders to evil spirits and they come out!” (NIV)
Luke 5:17 And the power (δύναμις) of the Lord was present for him to heal the sick. (NIV)
Luke 6:19 because power (δύναμις) was coming from him and healing them all. (NIV)
Matt. 21:23 Jesus entered the temple courts, and, while he was teaching, the chief priests and the elders of the people came to him. “By what authority (ἐξουσίᾳ ) are you doing these things?” they asked. “And who gave you this authority (ἐξουσίᾳ)”? (NIV)
Acts 10:38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and power and how he went around doing good and healing all who were under the power of the devil, because God was with him. (NIV)
Here, “power” is used as synonymous with “authority,” and it should be inferred that the words “the power of the Spirit” (Luke 4:14) are omitted in Luke 4:32 and Matt. 21:23. Luke 4:1 speaks of “Jesus being full of the Holy Ghost.” This means that he was full of the power of the Holy Spirit, as noted already. The text “He taught in their synagogues” indicates that Jesus taught the word of God with the power and authority of the Spirit. Here, it can be found that Jesus began to preach the gospel after being filled with the power of the Spirit, that is, after receiving the baptism of the Spirit. The texts confirm that the purpose of the power of the Spirit is for preaching the gospel and for healing the sick under the devil.
Paul and Peter preached the gospel with the power of the Holy Spirit.
바울은 아나니아의 손에 누워 있는 것을 통해 영의 권능으로 충만했습니다. 롬 15:18-19는 그가 말하고 행한 것으로, 성령의 권능을 통해 표적과 기적의 권능으로 이방인들에게 복음을 선포했음을 가리시다. 여기서 바울은 성령의 권능이 복음의 전위를 위한 것이라는 것을 확인했습니다. R. A. 토리는 영의 권능을 받는 사람이 봉사할 수 있다고 주장한다. (성령의 인격과 사업, R.A. 토리, p.150))
성경은 토리가 옳다고 단언한다.)
ROM. 15:18-19 나는 그리스도께서 나를 통해 성취하지 못한 것들에 대해 감히 말하지 않을 것이고, 말과 행위를 통해, 만일 의 기저부-강력한 표적과 경이로움을 순종하게 하소서, 하나님의 영의 권능(δδαîîîîîîîîîîîîî)에 의해, 그래서 예루살렘에서 받는 사람... 저는 그리스도의 복음을 온전히 전파했습니다. (NKJ)
1 고2:1-5 그리고 내가 너희에게 왔을 때, 형제들아, 하나님의 간증을 너희에게 선포하는 탁월한 말이나 지혜가 오지 아니하느니라. 이는 내가 십자가에 못 박히신 예수 제외하고 너희 가운데 아무것도 알지 않기로 결심했기. 나는 연약하고 두려움과 떨림에 당신과 함께 있었다. 그리고 내 연설과 나의 설교는 인간의 지혜의 당 - suasive 단어와 함께아니었다, 하지만 성령과 권력의 데모에서 (δîμîîîîîîîîîîîîî) 당신의 믿음은 사람의 지혜에 있지 말아야하지만, 하나님의 힘 (δαμîîîîîîîî). (NKJ)
1 본교 1:5 우리의 복음은 단순히 말로만 할 뿐만 아니라 성령과 깊은 확신을 가지고 권능(δδααμîîî)으로 여러분에게 임하소서. (NIV)
바울은 탁월한 연설이나 인간의 지혜가 아니라 성령의 권능, 즉 하나님의 권능으로 복음을 전파했다고 단언한다.
사도행전 3:12 베드로가 이것을 보았을 때, 그는 그들에게 말했다: 이스라엘의 사람들이여, 왜 이것이 너희를 놀라게 하느냐? 왜 당신은 우리가 이 사람이 걷게 한 우리 자신의 힘이나 경건함으로 우리를 응시하는가? (NIV)
사도행전 4:33 큰 권능으로 사도들은 예수 주께서 부활하신 것을 계속해서 간증했다. (NIV)
1 애완동물 1:12 성령께서 여러분에게 복음을 전파한 자들을 통해 여러분에게 보고된 것들, 즉 천사들이 들여다보고자 하는 것들을 하늘에서 보내셨다. (NKJ)
사도 베드로는 성령의 권능, 즉 오순절에 성령께서 그에게 임했을 때 성령의 세례로 충만했습니다. 따라서, 그는 "... 성령께서 하늘에서 보내신 복음을 전파한 자들." 예수 제자들은 성령의 권능으로, 즉 성령께서 복음을 전파했습니다.
십자가에 못 박히기 전에 제자들은 이미 권능과 권세를 가지고 전파했습니다.
누가복음 9장 1-2절을 그분의 열두 제자들을 한데 불러모든 악마를 다리고 질병을 고치도록 권능과 권세를 주셨다. 그는 하나님의 왕국을 전파하고 병든 자를 고치기 위해 그들을 보냈습니다. (NKJ)
누가복음 10:17-20 칠십인은 기쁨으로 돌아와 "주님, 악마조차도 당신의 이름으로 우리에게 복종하노라"고 말했습니다. 그리고 그는 그들에게 말했다, "나는 사탄이 하늘에서 번개처럼 떨어지는 것을 보았다. 보라, 내가 너희에게 뱀과 전갈과 적의 모든 권능을 짓밟을 권한을 주노라... 그러나 너희의 이름이 하늘에 기록되어 있기 때문에 오히려 기뻐하라." (NKJ)
매트 10:1 그분이 열두 제자들을 그분께 부르셨을 때, 그분은 그들에게 부정한 영을 다해 그들을 쫓아내고 온갖 종류의 질병과 온갖 질병을 고치도록 권능을 주셨다. (NKJ)
마가복음 6:7 그는 열두 사도에게 자신에게 전화하여 두 명씩 내보내기 시작하였고, 그들에게 부정한 영을 다지기 위해 권능을 주었다. (NKJ)
이 본문은 예수 그리스도의 제자들이 십자가에 못 박히기 전과 오순절 전에 예수 그리스도께서 주신 권능과 권세를 가지고 복음을 전파했다는 것을 확인시켜 주십니다.
부활 후, 예수 제자들에게 권능을 받도록 명하셨다.
누가복음 24:46-49 그리고 그분은 그들에게 말했다, 따라서 그것은 기록, 따라서 그리스도가 고난과 사흘 동안 죽은 자로부터 상승하는 것이 필요했다, 그 회개와 죄의 사미는 모든 나라에 그분의 이름으로 전파되어야한다 , 예루살렘에서 시작. 그리고 당신은 이러한 것들의 증인입니다. 보라, 내가 내 아버지의 약속을 너희에게 보임하라. 그러나 너희가 높은 곳에서 권능으로 끝날 때까지 예루살렘 시에 머무르라. (NKJ)
사도행전 1:4-5 그리고 그들과 함께 모이시고, 그분은 그들에게 예루살렘을 떠나지 말고 아버지의 약속을 기다리라고 명하셨습니다. 요한이 참으로 물로 세례를 받았으나, 너희는 앞으로 며칠이 되지 않아 성령으로 세례를 받을 것임이니라." (NKJ)
사도행전 1:8 성령이 여러분에게 임할 때 권능을 받게 되리라. 너희는 예루살렘에서, 그리고 모든 유대와 사마리아와 땅 끝까지 나에게 증인이 되리라. (NKJ)
누가복음 24:49 ("내가 내 아버지의 약속을 너희에게 보냅니다. 그러나 예루살렘 시에서 너희가 높은 곳에서 권능으로 끝날 때까지 머무르는 것은 사도행전 1장 4-5절("너희은 예루살렘을 떠나지 말고 아버지의 약속을 기다리라") 및 사도행전 1장 8절("성령이 너희에게 임할 때 권능을 받을 것이다")의 동반자 구절이다. "). 이 성구들은 예수 그리스도의 제자들이 십자가에 못박히기 전, 부활하기 전과 오순절 전에 복음을 전파하는 성령의 권능을 아직 받지 못했음을 나타내지만, 누가복음 9:1-2, 누가복음 10:17-20, 마가복음 10장 1과 마가복음 6:7은 성령의 권능을 받지 못했음을 나타내며, 이는 그리스도께서 십자가에 못 박히기 전과 오순절 전에 복음을 전파하는 권능을 아직 받지 못함을 나타내며, 누가복음 9:17-20, 마가복음 10장 17-20절, 마가복음 6:7은 십자가에 못박히기 전과 오순절 전에 복음을 전파하는 것을 나타내지 않았다. 예수 제자들은 이미 십자가에 못 박히기 전, 부활하기 전과 오순절 전에 권능으로 복음을 전파했다. 그렇다면 누가복음 9장 1-3과 10:17-20에 언급된 권능은 누가복음 24장 49절과 사도행전 1장 8절에 언급된 권능과 어떻게 구별되는가? 이 질문을 이해하지 못하면 성령의 침례 교리를 세우는 것이 불가능해진다.
마10:1-8은 예수 열두 제자들을 권능으로 내보내 "이방인의 길로 가지 말고 사마리아인의 성으로 들어가지 말하라" 라고 명하셨음을 가리킨다. 그러나 오히려 이스라엘 집의 잃어버린 양으로 가라." "오히려 이스라엘 집의 잃어버린 양으로 가라"는 명령은 이 때 그들의 선교 사업이 제한된 지역에 만 있었다는 것을 의미해야 한다. 그들의 사명은 "훈련 임무"라고 불릴 수 있습니다. 이 제한된 지역에 대한 훈련 임무를 위해 예수 그들에게 일시적인 힘을 주었지만, 누가복음 24:49 및 사도행전 1장 8절은 오순절 이후에 선교를 위한 제한 구역(제한된 지역 없음)이 없고 복음을 전파할 권능이 일시적으로 위배되지 않는다는 것을 나타내며, 아픈 자를 치유합니다. 누가복음 24장 49절과 사도행전 1장 8절의 권능은 일시적인 권능이라고 할 수 없다. 복음을 전파하는 것은 하나님의 정규권입니다.
다음 구절은 일시적인 권능과 권세가 있음을 나타낸다.
9:5,10 그들은 그들을 죽일 권능이 주어지지 아니하였고, 단지 그들을 5개월 동안 고문할 뿐이니라. 그들은 전갈처럼 꼬리와 따끔거림을 가지고 있었고, 꼬리에는 5개월 동안 사람들을 괴롭히는 힘이 있었습니다. (NIV)
계 13:5 짐승은 자랑스러운 말과 모독을 말하고 42개월 동안 자신의 권위를 행사하기 위해 입을 얻었습니다. (NIV)
계 17:12-13 당신이 본 열 뿔은 아직 왕국을 받지 못했지만 한 시간 동안 짐승과 함께 왕으로서 권세를 받게 될 열 왕이다. 그들은 한 가지 목적을 가지고 있으며 짐승에게 자신의 힘과 권한을 줄 것이다. (NIV)
이 구절들은 악마가 5개월, 42개월, 1시간 이라는 여러 기간 동안 하나님께권과 권세를 받게 될 것임을 가리시다. 이것은 짧은 기간 동안 연장 되는 임시 전원은 분명 하다. 마찬가지로, 예수 12, 70명의 제자들은 십자가에 못 박히기 전과 오순절 전에 짧은 기간 동안 병든 자를 고칠 수 있는 일시적인 권능을 부여받았습니다.
예수 제자들이 단기간에 일시적인 권능만을 소유하지 않았다면, 베드로는 예수 부활 한 후 여섯 명의 다른 제자들과 함께 낚시를 하지 않았을 것이며(요 21:1-5) 주님을 부인하지도 않았을 것이다. 요약하자면, 예수 제자들에게 준 권능은 십자가에 못 박히고 부활하기 전에 그들을 훈련시키는 데 일시적이고 유용했다는 것을 유추해야 한다. 오순절에서 영의 세례를 통해 예수 받은 권능은 일시적이지 않습니다. 이 힘은 시간이나 영토에 제한없이 계속됩니다.
제자들은 또한 예수 죄를 용서할 권세를 가지고 있습니다.
매트 28:17-20 그들이 그를 보았을 때, 그들은 그를 경배하느니라. 그러나 일부는 의심했다. 그리고 예수 그들에게 와서 말했다, "하늘과 땅에있는 모든 권위 (에 의한)는 나에게 주어졌다. 그러므로 가서 모든 나라의 제자들을 만들고, 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 주며, 내가 너희에게 명한 모든 것에 순종하도록 가르치라. 그리고 분명히 나는 항상 당신과 함께, 시대의 끝까지." (NIV)
하늘로 올라가기 전에 예수 마28:18-20의 말씀을 말했습니다. 예수 받은 권세가 그분이 지휘하는 선교 사업을 위해 펜테코스트에서 제자들에게 주어져야 한다는 것을 유추해야 한다. 모든 그리스도인들은 재생산 후 3장 11절과 누가복음 3장 16절에 기록된 성령의 불로 세례를 받음으로써 예수 받은 죄악을 받을 수 있다.
요한복음 20:22-23 그와 함께 그는 그들에게 숨을 쉬고 말했다, "성령을 받으라. 만일 너희가 그의 죄를 용서한다면, 그들은 용서받을 수 있다. 너희가 그들을 용서하지 않는다면, 그들은 용서받지 못한다." (NIV)
"그분은 그들에게 숨을 쉬시고 성령을 받으라"는 문구는 이미 언급된 바와 같이 오역에서 나온 것입니다. 그것은 "그분이 속삭이시고, '성령으로 충만하라', 또는 '성령의 권능으로 충만하라'로 번역되어야 합니다." 이 경우 "힘"이라는 단어는 권위와 동의어입니다. 요한복음 20장 22-23절은 성령의 권능으로 충만하신 사람이 이미 죄를 용서할 권능(권한)을 받았음을 가리시다. 성령의 권능으로 충만하게 되는 것은 성령의 권능을 받는 것입니다. 여기에는 죄를 용서하고 병든 자를 고치려는 권능(권한)이 포함됩니다. 마9장 1-8절은 죄를 용서하고 죄를 저지른 병든 자를 고치라는 예수 권세를 묘사한다. 마찬가지로, 제자들은 죄를 용서하고 병든 자를 치유하기 위해 오순절에서 영의 세례를 통해 예수 받은 이 권능(권위)을 받았다. 영이 주신 권능(권세)으로 그들은 죄를 저지른 병든자도 고쳐주었습니다.
죄를 용서할 권세를 받은 베드로는 아나니아와 그의 아내를 용서하지 않았습니다.
사도행전 5:1-10 이제 아나니아라는 사람이 그의 아내 사피라와 함께 재산의 일부를 팔았다. 아내의 완전한 지식으로 그는 돈의 일부를 자신을 위해 다시 유지하지만, 나머지를 가져 와서 사도의 발에 넣어. "아나니아, 사탄이 당신의 마음을 가득 채워서 성령께 거짓말을 하고 그 땅을 위해 받은 돈의 일부를 직접 간직한 것이 어떻습니까? 그것은 판매 되기 전에 당신에 게 속 하지 않았다? 그리고 그것은 판매 된 후, 당신의 처분에 돈이 아니었다? 그런 일을 하게 된 것은 무엇이라고 생각하게 된 가? 너희는 사람들에게 거짓말을 한 것이 아니라 하나님께 거짓말을 했다." 아나니아는 이 말을 듣고 쓰러져 죽었습니다. 그리고 큰 두려움은 무슨 일이 있었는지 듣고 모든 사람을 압수. 그런 다음 청남들이 앞으로 나와 서서 그의 몸을 감싸고 그를 데리고 가서 그를 묻었다. 약 3시간 후에 그의 아내는 무슨 일이 일어났는지 알지 못하고 들어왔다. 베드로는 그녀에게 물었다, "말해, 이 땅과 아나니아가 땅을 위해 얻은 가격이다?' "그렇습니다." 그녀가 말했다. 베드로는 그녀에게 말했다, "당신은 어떻게 주님의 영을 시험하는 데 동의 할 수 있습니까? 봐! 남편을 묻은 사람들의 발이 문 앞에 있으며, 그들은 또한 당신을 수행 할 것입니다." 그 순간 그녀는 발밑에서 쓰러져 죽었습니다. 그런 다음 청남들이 들어와서 그녀의 죽은 것을 발견하고, 그녀를 데리고 가서 남편 옆에 묻혔습니다. (NIV)
따라서 빌라도는 그분께 이렇게 말했습니다. 내가 너희를 해임할 권세가 있고, 너희를 십자가에 못 박을 권명이 있느냐?" 예수 "위에서 너희를 얻지 않았다면 너는 나를 다볼 권세가 없었을 것"이라고 대답했다. (NAS)
요한복음 19장 10-11절은 빌라도가 로마 제국이 부여한 권한을 가졌음을 나타내므로, 빌라도가 예수 석방하거나 십자가에 못 박을 수 있다. 마찬가지로, 베드로가 하나님이 주신 권세를 갖지 않았다면, 아나니아와 사피라의 죽음에 대해 말하는 것은 불가능했을 것입니다. 제자들은 오순절에 성령께서 오셨을 때 권능과 권세를 받았습니다. 사도행전 5장 1절은 베드로가 예수 성령의 세례를 통해 죄를 용서하라는 권세를 받았음에도 불구하고 아나니아나 그의 아내를 용서하지 않았다고 기록하고 있다. 그들은 베드로가 그들을 용서하지 않았기 때문에 죽었습니다.
마태복음 10장 7-8절에 나오는 "너희가 자유롭게 받아, 자유롭게 주라"라는 문구는 무엇을 의미하는가?
마9장 1-8절은 예수 죄를 용서할 권세가 있었으며 죄를 저지른 병든 자를 고치셨다고 말합니다. 마찬가지로 사도행전 3장 1장 9절에서 베드로는 예수 병든 자를 고치라는 권세를 보여 주었다. 마10:1,7-8에는 "너희가 자유롭게 받아, 자유롭게 주라"라는 문구가 포함되어 있다. 이것은 "자유롭게 당신은 악령을 몰아내고 모든 질병과 질병을 치유할 권세를 받았습니다. 그래서 자유롭게 당신은 악령을 몰아 모든 질병과 질병을 치유, 또는 자유롭게 악령을 몰아 하고 자유롭게 성령으로부터 치유의 은사를 받았기 때문에 치유의 은사로 아픈 자를 치유하십시오." 사도행전 3장 1절 9절은 "여러분이 자유롭게 받고 자유롭게 바친" 의미를 가리시다. 예수 악령을 몰아내고 모든 질병과 병든 자를 고치도록 베드로와 요한을 포함한 제자들에게 자유롭게 주신 권능과 권세를 주었습니다. 베드로와 요한은 영의 세례를 통해 권능과 권세를 자유롭게 받았으며, 예수 받은 권능과 권세를 자유롭게 받아 태어날 때 중태에 나선 사람을 고치게 하였습니다(행 3:1-9).
"힘으로나 권능으로가 아니라 내 영으로"라는 문구는 게복음 4:6에서 무엇을 의미하는가?
제4:4-7 이것은 제루바벨에게 하신 주님의 말씀입니다. "오 강산이 뭐야? 제루바벨 전에 당신은 평평한 땅이 될 것입니다. 그런 다음 그는 '하나님이 축복하라!를 외치기 위해 캡스톤을 꺼낼 것입니다! 하나님은 그것을 축복합니다!" (NIV)
매트 10:7-8 하늘나라가 가까워졌습니다. 병자를 고치시고, 죽은 자를 키우고, 나병을 가진 자들을 정화하고, 악마를 몰아내소. 자유롭게 받은, 자유롭게 주고 있습니다. (NIV)
1 애완동물 1:12 성령께서 여러분에게 복음을 전파한 자들을 통해 여러분에게 보고된 것들, 즉 천사들이 들여다보고자 하는 것들을 하늘에서 보내셨다. (NKJ)
"힘으로나 권능으로가 아니라 내 영으로"(체흐 4:6)는 무엇을 의미하는가? 이 문구는 "너희가 자유롭게 받아, 자유롭게 주라"(마태복음 10:7-8)와 "성령으로 너희에게 복음을 전파하라"(1:12)와 관련이 있다. 어떤 단어는 세 구절에서 생략된다. "오 강산이 뭐야? 제루바벨 전에 당신은 평평한 땅이 될 것입니다." 이것은 "힘으로도 권능으로도, 내 영으로"의 의미를 이해하기 위해 검토되어야 한다. "힘이나 권능으로는 안 된다"는 뜻은 "사람의 힘이나 권능으로는 안 된다"는 뜻임을 알아야 합니다. "영으로"는 "영의 능력과 권능으로"를 의미합니다. "힘과 권능"이라는 용어는 "나의 영"에서 생략된다는 것을 유추해야 한다. 요약하면, 그것은 "사람의 힘이나 사람의 권능으로가 아니라 내 영의 능력과 권능으로" 번역되고 유추되어야 합니다. 영은 힘과 권능이 아니지만, 하나님은 힘과 권능의 근원이시다. 따라서 "힘도 권능으로도 아니라 내 영으로 전능하신 주님이 말씀하십니다. 당신은 무엇입니까, 오 거대한 산? 제루바벨이 지반이 되기 전에 는 "사람의 힘이나 사람의 권능으로가 아니라 내 영의 능력과 권능으로" 전능하신 주님이 말씀하십니다. 오 마이티 마운틴, 뭐야? 제루바벨 전에 너희는 내 영의 힘과 권능으로 평준화될 것이다."
'神學 > 神學資料' 카테고리의 다른 글
기독교란 무엇인가? (0) | 2019.10.31 |
---|---|
그리스어 - 케리그마가 무엇을 의미합니까?? (0) | 2019.10.31 |
What is the meaning of the Greek word dunamis in the Bible? (0) | 2019.10.31 |
바울의 복음 이해 (0) | 2019.10.20 |
요한계시록 강의(김세윤교수) (0) | 2019.07.29 |