외경은 원래 숨겨진 또는 비밀 기록을 표시 복수 단어 (단수 : 외경), 주어진 기독교 그룹으로 시작에 의해서만 읽을 수 있습니다. [1] 그것은 그리스어에서 유래하고 아포 (멀리)와 크리테인 (숨기거나 은폐)의 조합에서 형성된다. [2] 외경이라는 단어는 다른 많은 단어와 마찬가지로 수세기 동안 의미에 큰 변화를 겪었습니다. 이 고대 책에 관하여, 외경이라는 단어는 원래 모든 사람의 손에 너무 신성하고 비밀 텍스트를 의미했다. [3] 오늘날 그리스도인들은 외경은 일반적으로 기록된 작품이라고 말하며, 알 수 없는 저자나 의심스러운 기원이라고 말합니다. [4] 외경이라는 단어는 시작자가 아닌 누구에게도 공개하기에는 너무 심오하거나 너무 신성하다고 여겨지는 비열한 지식의 차량이었기 때문에 비밀로 유지된 글에 먼저 적용되었다. 외경은 신성 때문이 아니라 교회에 대한 의심스러운 가치 때문에 숨겨진 글에 적용되었습니다. 일반적으로 외경이라는 단어는 "거짓, 가짜, 나쁜, 또는 이단"을 의미하게 되었습니다.
성경의 외경은 Septuagint와 라틴 어 벌게이트에 포함 된 텍스트의 집합이지만 히브리어 성경에없습니다. 가톨릭 전통은 이러한 텍스트 중 일부를 중수소로간주하지만, 개신교인들은 그들을 외경으로 간주합니다. 따라서 개신교 성경은 구약전서 안에 책을 포함하지 않지만 때로는 외경이라고 불리는 별도의 섹션에 포함시켰습니다. 다른 비정식 외경 텍스트는 일반적으로"거짓 저작자"를의미하는 용어인 가짜 상피학이라고합니다. [5]
내용을
어원은[편집]] [
단어의 기원은 중세 라틴어 형용사 외경,"비밀, 또는 비 정식", 그리스 어형(apokryphos),"모호한", 동사에서(apokryptein),"숨길"입니다. [6]
예[편집]] [
비열한 글과 개체[편집]] [
외경(θπθθθθθθθ)이라는 단어는 개시자가 아닌 누구에게도 공개하기에는 너무 심오하거나 너무 신성하다고 여겨지는 비열한 지식의 차량이었기 때문에 비밀로 유지된글에 처음 적용되었다. 예를 들어, 그놈 프로디쿠스의 제자들은 조로스터의비밀(θπθθφα)책을 소유하고 있음을 자랑했다. 일반적으로 용어는 Gnostics 중 높은 고려를 즐겼다 (토마스의 행위참조, pp. 10, 27, 44). [8]
신학자 안나 세이델은 고대 중국 현자에 의해 외경으로 만든 텍스트와 심지어 항목을 말하며 식스 왕조 중국 (A.D. 220에서 589)에서 자신의 용도를 연구했습니다. 이 유물들은 황제의 천상의 명령을합법화하고 보장하는 상징으로 사용되었다. 이러한 예로는 부적, 차트, 영장, 집계 및 레지스터가 포함됩니다. 첫 번째 예는 돌, 비취 조각, 청동 용기와 무기였지만 부적과 마법 다이어그램을 포함하게되었습니다. [9] 저우 시대 중국 (기원전 1066년~256년)에 뿌리를 두고 있는 이 아이템들은 한왕조(기원전 206년~AD 220)의 텍스트로 가치를 뛰어넘었습니다. 이 글의 대부분은 황제, 특히 한 왕조 시대에 이 합법적인 물건을 수집하고, 금지하고, 거의 모든 것을 타서 정치적 경쟁자들의 손에 넘어가지 못하도록 파괴되었다. [9]
의심스러운 가치의 저술[편집]] [
외경은 신성 때문이 아니라 교회에 대한 의심스러운 가치 때문에 숨겨진 글에도 적용되었습니다. 초기 기독교 신학자 오리겐, 매튜에 대한그의 논평에서, 교회와 apocryphal 글에 의해 읽은 글을 구별 : ἒν τοῖς κοινοῖς καὶ γραφὴ μὴφθθθμμμμμμμμμμμ βββθθθ에 εἰκὸς ὅτι ἒν θθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθθ [10] απθθφ의 의미는 "교회의 공공 사용에서 제외"와 실질적으로 동일하며, 단어의 훨씬 덜 유리한 사용을위한 방법을 준비합니다. [8]
가짜 글[편집]] [
일반적으로 외경이라는 단어는 "거짓, 가짜, 나쁜, 또는 이단"을 의미하게 되었습니다. 【인용 필요】 이 의미는 오리겐의프롤로그에 등장하여 라틴어 번역만 이룬 노래의 노래에대한 해설에 나타난다.
De scripturis his, quae appellantur apocriphae, pro eo quod multa in iis corrupta et contra fidem veram inveniuntur a maioribus tradita non placuit iis dari locum nec 인정auctoritatem. [8]
"외경이라고 불리는 이 경전에 관하여, 그 많은 것들이 부패하고 장로들이 전하는 참된 신앙에 반하여 발견되는 이유 때문에, 그들이 장소를 주어지거나 권세에 인정되지 않도록 그들을 기쁘게 했습니다."
기타[편집]]
외경의 다른 사용은 서양 기독교의 역사를 통해 개발. 겔라시아 법령 (일반적으로 사이 익명학자의 작품으로 지금 개최 519 과 553) 교회 아버지 유세비우스에의해 종교 작품을 참조, 테르툴리아와 알렉산드리아의 클레멘트 외경으로. 어거스틴은 이 단어를 단순히 "기원의 모호함"으로 정의했는데, 이는 알 수 없는 저자나 의심스러운 진위권의 책이 외경으로 간주될 것임을 암시한다. 반면 제롬(프롤로구스 갈라투스)은히브리어 캐논 밖의 모든 책이 외경이라고 선언했다. 실제로 제롬은 히브리어 캐논 밖에서 책을 정식처럼 다루었고, 서부 교회는 제롬의 외경 정의를 받아들이지 않고 이전의 의미를 간직하고있었다(참조: 중성책). [8] 그 결과, 여러 교회 당국은 다른 책을 외경으로 분류하여 다양한 수준의 존경심을 가지고 대했습니다.
오리겐("히브리서가 계승한 것처럼 정식 책은 스물두 권"이라고 말했고,[11] 클레멘트와 다른 사람들은 외경 책을 "경전", "신성한 경전", "영감"으로 인용했다. 다른 한편으로는, 팔레스타인과 연결되어 히브리어 캐논에 익숙한 교사는 구약의 모든 캐논에서 제외. 이 견해는 사르디스의 멜리토캐논과 제롬의 서문과 편지에 반영됩니다. 세 번째 견해는 이 책이 히브리어 컬렉션의 정식 경전만큼 가치가 없지만, 이교도에서개종한 새로운 개종자에 대한 소개 텍스트로서 도덕적 용도에 대한 가치였으며 회중에서 읽히는 것이었다. 그들은 루피누스의"교회"작품으로불렸습니다. [8]
외경 책에 관한 이 세 가지 의견은 개신교 개혁이될 때까지 지배되었는데, 캐논을 구성하는 것에 대한 아이디어가 로마 가톨릭신자와 개신교 모두에게 주요 관심사가 되었다. 1546년, 트렌트 가톨릭 평의회는 2세기와 3세기에 걸친 아우구스틴의 정경을 재확인하면서 "그는 또한 가톨릭 교회에서 읽는 데 익숙하고 라틴 어불게이트의고대 판에서 발견되는 것처럼, 모든 부분과 함께 이 책전체를 받지 못하는 해부학이 되어야 한다"고 선언했다. 문제의 책의 전체, 제외 1 에스드라와 2 에스드라와 마나세의기도,트렌트에서 정식 선언되었다. [8] 개신교인들은 초기에 신자수에 대한 견해가 다양했다. 어떤 사람들은 신성하게 영감을 주었다고 생각했으며, 어떤 사람들은 그들을 거절했습니다. 성공회는 가톨릭 교회와 개신교 교회 사이에 자리를 잡았다. 그들은 그들을 기독교 이약적 독서와 성경의 일부로 유지했지만, 교리는 그들을 기반으로 해서는 안 됩니다. [인용필요] 존 위클리프,14 세기 기독교 인본주의자, 그의 성경 번역에서 선언했다 "이 스물 다섯 외에 구약에 어떤 책이 설정됩니다, 즉, 권위또는 믿음없이." [8] 그럼에도 불구하고, 성경의 그의 번역에는 외경과 라오디산의 서한이포함되어 있었다. [12]
마틴 루터는 외경 책을 성경이라고 분류하지 는 않았지만, 독일어(1534년) 성경 번역에서 외경은 루터교와 성공회 목록이 다르지만 다른 책과 는 별개의 섹션으로 출판됩니다. 웨스트민스터와 같은 일부 판에서는 독자들에게 이 책들이 "다른 사람의 저술보다 승인되거나 사용되지 않는다"는 경고를 받았다. 제네바 성경에그들을 소개하는 "논쟁"과 영국 교회의여섯 번째 기사에서 "다른 책들이 삶과 매너의 예를 들어 읽은 다른 책들"과 같은 온화한 구별이 다른 곳에서 표현되었지만 교리를 확립하지는 못했다. [8] 다른 개신교들 사이에서 외경이라는 용어는 모호한 진위뿐만 아니라 가짜이거나 거짓 된 내용을 가진 추가 또는 변경된 의미를 취하기 시작했습니다. 【인용 필요】 개신교는 그러한 의미를 받아들이는 데 만장일치가 아니었다. 영국 교회는 동의했고, 그 견해는 오늘날 루터 교회,전 세계 성공회 친교,그리고 다른 많은 교단을 통해 계속된다. 【인용 필요】 어떤 암시적 의미가 의도되든, 외경은 주로 개신교가 주로 사용했으며, 의문을 품은 정경의 책을 참조하여 사용되었습니다. 가톨릭 신자와 정교회는 때때로 그것이 논란의 여지가 있거나 정경성의 지점에 굴복으로 오해 될 수있는 맥락에서 용어를 사용하지 마십시오. 따라서 외경 책에 부여 된 존경은 개신교 교단 사이에 다양했다. 대부분의 개신교는 외경 책을 포함하는 성경을 별도의 섹션 (오히려 부록과 같은)으로 옮겨 서 정식 책과 섞지 않도록합니다.
정교회 성공회 교회에 따르면:
한편, 성공회 친교는 외경이 성경의 일부이며 회원들에 의해 존중하여 읽을 수 있다고 단호하게 주장합니다. 아침기도의 미국기도 도서 사무실에 사용되는 찬송가의 두, 베네딕투스 에스와 베네디시트, 외경에서 가져온다. 거룩한 친교의 제안 문장 중 하나는 외경 책 (Tob. 4 : 8-9)에서 온다. 외경에서 얻은 수업은 매일, 일요일, 그리고 아침과 저녁 기도의 특별 예배에서 읽도록 정기적으로 임명됩니다. II 에스드라스, 토빗, 지혜, 천체, 바룩, 세 거룩한 자녀, 그리고 나는 마카비 : 최근 개정 된 미국기도 책 Lectionary에서 이러한 교훈이 전부 111 이있다.] 교회의 위치는 39개 기사 의 6조의 말에 가장 잘 요약되어 있습니다: "성서의 이름으로 우리는 구약과 신약전서의 그 정식 서적을 이해하며, 그의 권세는 교회에 의심의 여지가 없었습니다... 그리고 다른 책들(히에롬[세인트 제롬] 새티스)는 삶과 매너의 가르침을 예로 들 수 있다. 그러나 아직 교리를 확립하기 위해 그들을 적용하지 않습니다. [14]
몇 가지 예외를 제외하고, 66 권의 개신교 캐논 (예 : 1646 의 웨스트 민스터 고백에 나열됨)[15]는 수세기 동안 잘 설립되었으며, 오늘날 많은 사람들이 다양한 논쟁을 사용하여 외경에 맞서 싸우고 있습니다. [16][17][18]
은유사용[편집]] [
형용사 외경은 일반적으로 일부 도덕적 진실을 포함 할 수 있지만, 모호한 진실성 또는 권위로 간주 텍스트 또는 이야기를 참조하기 위해 현대 영어에서 사용된다. 이 광범위한 은유적 의미에서, 단어는 민속, 사실 또는 도시 전설의 본질에 있는 주장을 제안합니다.
불교[편집]] [
주요 기사: 불교 외경
파냐사자타카 컬렉션에 속한 파냐사자타카 컬렉션과 같은 팔리 캐논의외경 자타카스는 특정 동남아시아 국가의 지역 문화에 맞게 조정되었으며 불교도를 더 잘 반영하기 위한 플롯의 개정으로 재연되었습니다. [19][20]
팔리 전통 내에서, 후기 구성의 외경 자타카 (일부는 심지어 19 세기에 일자) 적어도 5 세기에서 다소 공식적으로 정경 된 "공식"자타카 이야기에서 문학의 별도의 범주로 취급됩니다 - 고대 사원에서 전유물 그림과 고고학적 증거에 입증된 바와 같이.
유교와 도교[편집]] [
천안웨이(讖緯)라고 불리는 예언적인 글은 한나라(기원전 206년~AD 220)의 도교 사제들이 제국의 권력을 합법화하고 억제하기 위해 쓰여졌다. [21] 그들은 저우 (기원전 1066년에서 256년) 왕실 보물의 일부인 보물을 다룹니다. 전쟁 국가 시대 (기원전 476-221 년)의 불안정에서 부상, 고대 중국 학자들은 새로운 한 제국을 모방하기위한 이상적인 모델로 저우의 중앙 집중식 규칙을 보았다. 따라서 천안웨이는 한학자들이 저우왕보에 관한 글을 쓰고 있으며, 역사를 기록하기 위해 쓰여진 것이 아니라 현재의 제국 통치를 합법화하기 위해 쓰여졌다. 이 텍스트는 하늘에 의해 황제에게 수여되는 텍스트와 개체에 대한 이야기의 형태를 취하고이 고대 현자 왕의 구성 (이것은 저우 황제가 이 시간에 의해 언급 된 방법입니다, 약 500 년 피크 후 년) 왕실 regalia. [21] 한황제의 하늘의 명령이 이 같은 신성한 부적을 소유하여 주신 연속성을 통해 확인하였더라. 이 역사의 정치적 기록 때문에 이러한 물체의 정확한 기원을 되돌리기가 어렵기 때문이다. 알려진 것은 이 텍스트가 팡시라고불리는 리터라티 의 클래스에 의해 생성되었을 가능성이 높다는 것입니다. 이들은 주 행정부의 일원이 아닌 귀족들의 계급이었다. 그들은 전문가 또는 신비주의자로 간주되었다, 예를 들어 신성, 점성술사, 연금술사 또는 치료사. [21] 최초의 도교 사제들이 등장한 것으로 여겨지는 이 귀족 계급으로부터 나온 것이다. 그러나 세이델은 초기 도교의 형성과 관련된 출처의 희소성이 외경 텍스트와 도교 신념 사이의 정확한 연관성을 불분명하다고 지적한다. [21]
유대교와 기독교[편집]] [
유대교[편집]] [
주요 기사: 유대인 의 외경 과 히브리어 성경 캐논의 개발
정통 유대인들은 타나크에서현재 24권의 책을 독점적으로 정경화한다고 믿지만, 그들은 또한 구술 토라를 권위있는 것으로 간주하며, 그들은 모세에게서 전해졌다고믿는다. 어떤 사람들은 바리새인과 는 달리 사마리아인처럼, 모세의 율법 (토라)[22]에 기록 된 것만을 유지하는 것을 선호하는, 정식으로 텍스트의 이전과 적은 수를 유지 한 것 같다 주장 [22] (현재 받아 들여진 캐논의 대부분을 만들기, 유대인과 기독교, 그들의 눈에 포경권). 그러나, 그것은 종종 실수로 사두인만 펜타테치를받아 들인 것을 주장한다. [23] 유대의 에센과 이집트의 테라푸테는 비밀 문학을 가지고 있다고 했다 (사해 두루마리참조). 다른 전통은 정방법에 관한 다른 관습을 유지했다. [24] 예를 들어, 에티오픽 유대인들은 에티오피아 정교회 기독교인들과유사한 정식 텍스트의 확산을 유지한 것으로 보인다,[25] cf 백과사전 유대,Vol 6, p 1147.
과구 간 기간[편집]] [
본문: 성경전경
더 보기: 이약시대
기독교가 탄생하는 동안 많은 유대인의 헬레니즘 기원은 유대교 안에 존재했으며 그리스도인들이 자주 사용했습니다. 가톨릭 기독교인들은 이 책들을 기독교 성경의 정경에 통합하여 그들을 성경의 "외경"또는 "숨겨진 책"이라고 불렀습니다. 패트리즘 당국은 이 책들을 사도기독교의 출현에 중요한 것으로 자주 인정했지만, 외경의 영감받은 권위와 가치는 여전히 널리 논쟁을 벌였다. 16세기에 개신교 개혁 기간 동안 일부 당국은 이 전통적인 구약적 컬렉션을 "두 번째 캐논"의 책으로 지칭하기 위해 중수소라는 용어를 사용하기 시작했습니다. [26] 이 책들은 구약과 신약 사이에 일어난 신학적, 문화적 전환을 설명하는 데 도움이 되기 때문에 종종 "구약"으로 여겨진다. 그들은 또한 때때로 "유대인" 또는 "기독교"의 성약중 하나에 속하는 것으로 헬레니즘 유대교를 인식하지 않는 종교 단체에 의해 "구별"이라고합니다.
성경의 외경, 신성 또는 구약 책의 약간 다양한 컬렉션은 로마 가톨릭, 동부 정교회 및 동양 정교회 정경의 일부를 형성한다 (구약의 정약 의 개발참조). 가톨릭 교회의 신명한 또는 구약적 책은 1-2 에스드라스, 토빗, 주디스, 에스더에 추가, 솔로몬의 지혜, 에클레시아스티쿠스, 바루치, 예레미야의 편지, 아자리야의기도, 수잔나, 벨과 드래곤, 마나세의기도, 그리고 1-2 마카베를 포함한다.
에녹의 책은 에티오피아와 에리트레아의 동양 정교회의 성경 캐논에 포함되어 있습니다. 유다의 서한은 에녹서에 나오는 이야기를 암시하며, 어떤 사람들은 이 책의 사용이 네 복음서와 베드로 1개에도나타난다고 믿는다. [27][28] 그러나 예수 제자들도 외경에 관한 책을 전혀 인용하지 않았다. [23] 에녹의 진실성과 영감은 바나바, 이레나우스, 테르툴리아, 알렉산드리아의 클레멘트의 서한의작가에 의해 믿어졌다[8] 초기 교회의 대부분. 바울과 복음서의 서한은 또한 에티오피아 정경의 일부인 희년서와성경적 정경에 포함되지 않은 모세와 십이사도 족장의 성약의 성약에서영향을 미친다.
16세기에 개신교에 의해 구약적 책의 정경적 타당성에 도전했다. 성서의 중성서의 개신교 제거는 종교 개혁의 일환으로 즉시 일어나지 않았고, 오히려 시간이 지남에 따라 파도속에서 일어났다. 외경 책은 사실 성경의 킹 제임스 버전의 일부로 번역되었다. 결국 그들은 1800 년대에 개신교에 의해 효과적으로 제거되었다, 일부 개신교는 신학적 이유로 자신의 포함에 대해 주장, 다른 개신교는 그들을 제거하는 주요 요인으로 숨겨진 책을 출판의 비용을 인용. 오늘날 외경을 포함하는 개신교 성경을 찾을 수 있습니다. 신자 수의 지위는 가톨릭과 정교회 기독교에서 변하지 않습니다.
기독교[편집]] [
소개[편집]] [
본문: 기독교 성경 의 정경
외경이라는 용어는 일반적으로 성경적 정식에대한 불일치에 관한 기독교 종교적 맥락에 나타납니다. 성서 외경은 일부 교단에 의해 거부 된 문서의 클래스입니다[인용 필요] 제대로 성경이라고의사 epiigraphical 또는 합당하지 않은 것으로, 그들은 때때로 자셔의잃어버린 책과 같은 지원을 참조 할 수 있지만. 크게 정착 된 유니폼 캐논의 설립은 세기의 과정이었고, 용어 캐논 (외경뿐만 아니라)은 정확하게 개발을 보았다 의미. 정식 과정은 신자들이 저술을 하나님이 알거나 받아들여진 기원으로부터 영감을 받은 것으로 인식하고, 그 후, 저술의 연구와 토론을 통해 대체로 확립된 것에 대한 공식적인 긍정으로 이어졌다. [13] 가톨릭 교회는 1546년에 전체 정경에 대한 첫 번째 독단적 정의를 제공했으며, 이는 외경의 상태에 대한 의심과 불일치를 중단시켰습니다. [29] 마틴 루터는가톨릭 교회 아버지 제롬과마찬가지로 구약전서에 마조리성 캐논을 선호했으며, 구속력이 없는 정경에 있는 외경 책을 성경이라고 제대로 부르기에는 합당하지 않다고 말했지만, 제롬에 따라 그들 대부분을 별도의 섹션에 포함시켰다. [30] 루터는 구약전서에 "성경과 동등하지 는 않지만 읽기 좋고 유익하고 좋은 책"이라고 칭하면서 중성술서를 포함하지 않았다. [31]
동부 정교회는 가톨릭 정경에 나타나는 것보다몇 권의 책을 더 받아들입니다.
캐논시티에 대한 분쟁[편집]] [
가톨릭 교회가 신명자(두 번째 정경)와 개신교를 외신으로 지칭하는 책의 실제 지위는 종교개혁에 앞서 불일치의 문제였다. 많은 사람들은 원래 기원전 280년 경에 편집된 히브리어 성경의 그리스어 번역인 Septuagint로알려진 기독교 시대 이전의 유대인 번역이 원래 분쟁에서 외경 글을 포함시켰으며, 그들과 구약의나머지 부분 사이에 는 거의 구별되지 않았다고 믿습니다. 다른 사람들은 1 세기의 Septuagint이 책을 포함하지 않았지만 나중에 기독교인에 의해 추가되었다고 주장한다.[32][33] Septuagint의 초기 현존 하는 원고는 4 세기에서, 그리고 외경 책을 포함 하는 균일성의 부족으로 크게 고통,[34][35][36] 그리고 일부는 또한 가짜 epigrapha로분류 된 책을 포함, 그 에서 텍스트는 나중에 초기 작가에 의해 인용 되었다. [13]
몇몇 학자들은 유대인 정세가 하스모난 왕조의 성취라고 결론을 내리는 동안,[37] 그것은 일반적으로 약 100 AD[38] 또는 다소 나중에까지 최종되지 않은 것으로 간주됩니다, 이 시간에 그리스어의 고려와 Septuagint의 기독교 수용의 시작은 텍스트의 일부에 무게. 일부는 히브리어 성경 정경의 일부로 유대인에 의해 받아 들여지지 않았고 외경은 역사적인 유대인 정경의 일부가 아닙니다[설명이 필요].
아타나시우스, 멜리토, 오리겐, 예루살렘의 시릴과 같은 초기 교회 아버지들은 외경의 많은 또는 전부의 정경성에 대해 말했지만,가장 무거운 반대는 히브리 캐논을 선호하는 4세기 가톨릭 학자 제롬이었으며, 어거스틴과 다른 사람들은 더 넓은 (그리스인) 할수 있는 것을 선호했다. 가톨릭 백과 사전은 중세시대에 관해서,
"라틴 교회에서는 중세[5세기에서 15세기까지] 우리는 중년의 성품에 대한 주저의 증거를 발견한다. 그들에게 는 현재 우호적인 사람이 있으며, 또 다른 하나는 그들의 권위와 신성함에 분명히 불리하며, 둘 사이에 흔들리는 것은 이 책에 대한 존경이 그들의 정확한 지위와 똑같은 지에 대한 일부 당황스러움에 의해 강화되는 작가의 숫자이며, 세인트 토마스 아퀴나스를 주목하는 사람들 중 하나입니다. 그들의 행성을 명백히 인정하는 사람은 거의 없습니다." 서양 중세 저자의 지배적 인 태도는 실질적으로 그리스 어 아버지의 것입니다. [40]
아우구스틴이 받아들인 더 넓은 기독교 정경은 로마 총회(서기 382년경) 아타나시우스 부활절 편지(서기 372년경)에 사용해 주라는 공포가 된 후 서부교회[41년)에 더 확립된 정경이 되었다. 그러나 그것의 Decretum Gelasianum는 일반적으로 훨씬 나중에 추가 된 것으로 간주됩니다[42]) 북아프리카에서 카르타고와 하마의 지방 위원회 (391 및 393 A.D.). 아타나시우스는 에스더를 제외한 바룩을 포함한 히브리어 성경의 모든 책을 정식으로 불렀다. 그는 "교화와 가르침을 위해 아버지들이 정한 어떤 책들이 있다. 이들은 솔로몬의 지혜, 시라흐의 지혜 (민족지학), 에스더, 주디스, 토비아스, 디다슈, 또는 사도의 교리, 헤르마스의 목자입니다. 다른 모든 외경과 이단의 발명 (367에 대한 축제 서한)". [43]
그럼에도 불구하고, 이 중 어느 것도 명백한 정의로 간주되지 않았으며, 외경의 본질에 대한 중요한 학문적 의심과 불일치는 수세기 동안, 심지어 트렌트로 계속되었다,[44][45] [46]이는 1546년에 가톨릭 정경의 첫 번째 틀림없는 정의를 제공. [47][48] 이 정경은 로마 가톨릭과 동방 정교회로 알려진 지부로 교회를 분리 한 11 세기 분열 이후에도 대다수에 의해 거의 균일 한 사용의 1,000 년을 볼 수 왔다.
16세기에 개신교 개혁가들은 살아남은 셉푸아긴트에서 발견되었지만 마소레틱 텍스트에는없는 책과 부분 책의 정성에 도전했다. 이 도전에 대한 응답으로, 마틴 루터 (1546년 2월 8일)의 죽음 후, 트렌트의 에큐메니칼 위원회는 공식적으로 ("잘못") 이 책 (가톨릭 신자에 의해 "신자"라고 함)은 1546 년 4 월에 정경의 일부가 될 선언했다. 개신교 개혁가들은 히브리어 성경의일부가 아닌 캐논의 일부를 거부했지만, 루터가 구속력이 없는 정경에 외경과 함께 의심스러운 정경으로 개최된 4권의 신약전서를 포함시켰습니다(대부분은 1947년까지 KJV 성경의 일부 판에 있는 것처럼,[13] 그의 성경에 따로 포함되었다). [49] 개신교는 고대 히브리어 캐논을 기반으로 한 39권의 책과 함께 신약전서의 전통적인 27권의 책과 함께 66권의 책 캐논을 세웠다. 개신교인들은 또한 이 글들에 대해 가톨릭 용어 "중수소"를 거부했으며, 이미 다른 초기 및 분쟁 기록에서 사용 중인 "외경"이라는 용어를 적용하는 것을 선호했다. 오늘 (그러나 다른 이유와 함께)[32] 다양한 개혁가들은 그 책들이 교리나 다른 오류를 포함하고 있으며, 따라서 그 이유로 캐논에 추가되어서는 안된다고 주장했다. 정경의 차이는 성경의 캐논과 기독교 성경 캐논의 개발에서 볼 수 있습니다.
동방정교회의 정경을 설명하는 것은 로마 가톨릭 교회와의 관점차이로 인해 어떻게 이루어졌는지 에 대한 해석으로 인해 어렵게 된다. 이러한 차이 (관할 당국의 문제)는 1054 년 경 로마 가톨릭과 정교회의 분리에 요인을 기여했다, 하지만 트렌트나중에 공식적으로 결정적으로 정착 할 캐논의 형성은 크게 5 세기에 의해 완료되었다, 정착하지, 6 세기 전에. 교회의 동쪽 부분에서는 5세기의 상당 부분이 합의에 이르러 왔지만, 결국에는 성취되었다. 이렇게 분열되지 않은 교회에 의해 설립 된 정식 책은 나중에 로마 가톨릭과 동부 정교회가 될 무엇에 대한 지배적 인 캐논이되었다. 동쪽은 캐논의 모든 문제를 아직 해결하지 않고 이미 서방과 달랐으며, 그 후 구약에 몇 권의 책을 더 채택했다. 또한 아직 몇 가지 더 고려를 통해 완전히 결정되지 않았기 때문에 어떤 경우에는 하나 이상의 관할권에서 채택되었지만 전부는 아니었습니다. 따라서, 오늘날 정교회 사이에 캐논의 몇 가지 남아있는 차이가 있으며, 모든 정교회는 가톨릭 캐논에 나타나는 것보다 몇 가지 더 많은 책을 받아 들인다. 솔로몬의 시편, 3 마카비,4 마카비, 예레미야 오데스의 책의서한, 매나세와 시편 151의기도는 Septuagint의 일부 사본에 포함되어 있습니다,[50] 일부는 동부 정교회와 다른 교회에 의해 정식으로 받아 들여집니다. 개신교는 이러한 추가 책 중 어느 것도 캐논으로 받아들이지만 다른 외경과 거의 같은 지위를 가지고 있는 것을 볼 수 있습니다.
신약전서 외경[편집]] [
본문: 신약전서 외경
신약전서 전경술은 신약전서와 비슷하지만 가톨릭신자, 정교회, 개신교인들이 거의 보편적으로 거부하는 책으로 는 사도들의 여러 복음과 삶을 포함한다. 일부는 초기 유대인 그리스도인에 의해 작성되었다 (히브리어에 따라 복음참조). 이들 중 다른 사람은 나중에 이족으로정의 된 Gnostic 저자 또는 다른 그룹의 구성원에 의해 생산되었다. 수세기 동안 잃어버린 많은 문헌들이 19세기와 20세기에 발굴되어 종교 학자들 사이에서 초기 기독교에서 그들의 중요성에 대한 생생한 추측을 불러일으켰으며, 많은 다른 사람들이 다른 글에서 그들로부터 인용하는 형태로만 살아남는동안[인용이필요함]. 일부에서는 제목이 알려져 있지 않습니다. 예술가와 신학자들은 디마스와 게스타스의 이름과 세 현명한 사람에대한 세부 사항과 같은 문제에 대해 신약전서의 외경을 그려왔다. 마리아의 영원한 순결에 대한 첫 번째 명시적 언급은 야고보의 가시적 유년기 복음에서 발견된다.
5세기 이전에는 정경에 포함되기 위해 논의 중이었지만 아직 받아들여지지 않았던 기독교 글은 고대 반고메네로알려진 집단으로 분류되었다. 이들은 모두 신약전서에 후보로 서자였으며, 히브리인에 대한 서한, 2 베드로,3 요한계시록(종말)과 같은 여러 권의 책이 포함되었다. 모든 그리스도교가 그들을 정식으로 받아들이기 때문에 받아들인 책들 중 어느 것도 지금 외경으로 간주될 수 없습니다. 초창기 교회는 이단적인 것으로 여겼지만 다른 교회를 아주 잘 여겼다. 일부 그리스도인들은 의미의 연장선상에서 이단책이 마틴 루터의 방식에 따라 "외경"으로 간주할 수도 있습니다: 캐논이 아니라 읽는 것이 유용합니다. 이 범주에는 바나바 의 서한, 디다슈,때로는 사도의 아버지라고도불리는 에르마스의 목자와 같은 책이 포함되어 있습니다. 그놈의 전통은 외경 복음서의 다작의 근원이었다. [8] 이 저술들이 유대교에서 종말문학의 특징적인 시적 특징을 빌려주었지만, 그노즘 종파들은 비밀 사도의 전통을 바탕으로 한 우화해석을 주로 주장했다. 그들과 함께, 이 외경 책은 매우 존경했다. 잘 알려진 Gnostic 외경 책은 토마스의 복음입니다,그 중 유일하게 완전한 텍스트는 1945 년 나그 함마디의 이집트 마을에서 발견되었다. 유다복음은2006년에 재건되었을 때 언론의 주목을 받았다.
로마 가톨릭신자와 정교회 기독교인들뿐만 아니라 개신교인들은 일반적으로 신약전서의정경에 동의하며 신약전서의 정경 개발을본다. 에티오피아 정교회는 과거에 도서성 정경에 I & II 클레멘트와 에르마스의 목자도 포함했다.
60개 목록[편집]]
7세기 경에 거슬러 올라가는 60권의 목록은 성경의 60권의 책을 나열합니다. 알 수없는 저자는 또한 60 사이에 포함되지 않은 여러 외경 책을 나열합니다. 이 책들은 다음과같습니다: [5]
- 아담
- 녹
- 라메흐
- 십이사도
- 요셉의 기도
- 엘다드와 모다드
- 모세의 성약
- 모세의 가정
- 솔로몬의 시편
- 엘리야의 종말
- 이사야의 승천
- 제파니아의 종말
- 제카리아의 종말
- 종말론적 에즈라
- 야고보의 역사
- 베드로의 종말
- 사도들의 여정과 가르침
- 바나바 의 서한
- 바울의 행위
- 바울의 종말
- 클레멘트의 디다스칼라
- 이그나티우스의 디다스칼라
- 폴리카프의 디다스칼라
- 바나바에 따른 복음[a]
- 마태복음[b]
또한[[편집]]
노트[편집]]
참조[편집]] [
인용[편집]] [
- ^ 밴더캄, 제임스 (2018-07-17), "사해 두루마리", 초기 유대교,NYU 프레스, pp. 11-28, 도이:10.18574/nyu/978147989950.003.0002, ISBN 978-1-498-098-098-098-098-998-098-998 .mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/9px-Lock-green.svg.png");background-image:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg");background-repeat:no-repeat;background-size:9px;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg/9px-Lock-gray-alt-2.svg.png");background-image:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg");background-repeat:no-repeat;background-size:9px;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Lock-red-alt-2.svg/9px-Lock-red-alt-2.svg.png");background-image:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg");background-repeat:no-repeat;background-size:9px;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/12px-Wikisource-logo.svg.png");background-image:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg");background-repeat:no-repeat;background-size:12px;background-position:right .1em center}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:inherit;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration,.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}
- ^ 웹, 다이애나 바튼. (2010). 하나님의 잊혀진 여인들. 보네빌 책. ISBN 978-1-59955-384-9. OCLC 704859621.
- ^ 웹, 다이애나 바튼. (2010). 하나님의 잊혀진 여인들. 보네빌 책. ISBN 978-1-59955-384-9. OCLC 704859621.
- ^ 리틀, 윌리엄스. 양파, C.T., 편집자 (1955). 옥스포드 유니버설 사전. 옥스포드 대학 출판부.
- ^ 최대 점프: a B 브로마일리, 제프리 윌리엄, 에드(2009). "외경". 국제 표준 성경 백과 사전 (2 ed.). 그랜드 래피즈, 미시간: W.B. 어드먼스.
- ^ "외경 - 정의". merriam-webster.com.
- ^ 헤이스팅스, 제임스 (2014). 성경의 사전 : 볼륨 I (파트 I : A -- 사이러스). 미네르바 그룹, Inc.P. 116. ISBN 9781410217226 .
- ^ 최대 점프: a B C c d e f g h i j 찰스 1911
- ^ 최대 점프: a B 세이델, 안나. "제국의 보물과 도교 성찬", M. 스트릭만, 에드, 탄트라와 롤프 A. 스타인의 명예에 도교 연구, II, 브뤼셀, Institut belge 데 오뜨 에테우드 치노이즈. pp. 291-371.
- ^ 마태복음,X. 18, XIII. 57[검증할 만큼 구체적이지 않음]
- ^ "캐논의 오리겐". BibleResearcher.com. 2015년 11월 29일 검색.
- ^ "존 위클리프의 번역". nnu.edu.
- ^ 최대 점프: a b c d 맥도날드, 리 마틴 (2009). 잊혀진 성경: 초기 종교 적글을 선택하고 거절하는 것. 루이스빌, KY 40202-1396: 웨스트민스터 존 녹스 프레스. pp. 11-33. ISBN 978-0664233570. 2015년 11월 24일 검색.CS1 메인트:위치(링크))
- ^ 2007년 8월 9일, 메백 기계에서 기록된 약전의 다리 인 외경
- ^ "웨스트민스터 신앙의 고백" BibleResearcher.com. 2015년 11월 29일 검색.
- ^ 블로허, 헨리 (2004). "도움이 나 유해한? "외경"과 복음주의 신학". 신학의 유럽 저널. 13 (2): 81-90.
- ^ 웹스터, 윌리엄. "구약의 정경과 외경 3부" 2015년 12월 13일 원본에서 보관. 2015년 11월 29일 검색.
- ^ 샤문, 샘" "유대인 외경은 성경에서 영감을 받은가? Pt. 4". 이슬람에 응답 - 기독교 - 이슬람 대화. 이슬람에 응답. 2015년 11월 29일 검색.
- ^ (프라), Hōrāthibō̜dī; 시암), 나라이 (왕; 파라마누치치 치노로트 왕자(Phutthayō̜Tfā 의 아들, 시암의 왕(1993). 사무타코테 왕자의 이야기. ISBN 9780896801745 .
- ^ 성판 판냐와사 (2007). "탐 베산타라-자타카: 탐 베산타라-자타카의 비판적 연구와 켄퉁 불교, 동부 산 주, 버마에 미치는 영향." 박사 학위 학위.
- ^ 최대 점프: a b c d 세이델, 안나. "제국의 보물과 도교 성찬", M. 스트릭만, 에드, 탄트라와 롤프 A. 스타인의 명예에 도교 연구, II, 브뤼셀, Institut belge 데 오뜨 에테우드 치노이즈. 291–371.
- ^ "슬픈". jewishencyclopedia.com.
- ^ 최대 점프: a B 홀먼 연구 성경. 하워드, 제레미 로열, 블룸, 에드윈, 스탭나우, 데이비드 케이, 홀먼 성서 직원. (NKJV ed.). 내슈빌, 테네시: 홀먼 성경 펍. 2013. ISBN 978-1-4336-0509-3. OCLC 828886896.CS1 메인트: 기타(링크))
- ^ 구약전서 캐논은 2007년 12월 6일 웨이백 머신에서 보관했습니다.
- ^ 에티오피아 정교회 구약 보관 12 월 31, 2007, 웨이 백 기계에서
- ^ 성서문학학회 스타일 매뉴얼은 모든 외경책이 제대로 신발적인 것은 아니지만, 학문적 글쓰기에서 외경대신 중수소문학이라는 용어를 사용하는 것을 권장합니다.
- ^ 클론츠, T.E. 및 J., "포괄적 인 신약", 코너스톤 간행물 (2008), ISBN 978-0-9778737-1-5
- ^ 소프트웨어, 성경에 따라. "새로운 릴리스: 포괄적인 성경 십자가 참조". 성서 소프트웨어에 따라. 2018년 4월 21일 검색.
- ^ 새로운 가톨릭 백과 사전. 3. 워싱턴 DC 20064 : 미국 가톨릭 대학. 2003. pp. 20, 26.CS1 메인트:위치(링크))
- ^ 쿠건, 마이클 데이비드 (2007). 새로운 옥스포드 는 외경 / 신문 책과 성경을 음표 . 옥스포드, 영국: 옥스포드 대학 출판부. p. 457.
- ^ 윌렛, 허버트 록우드 (1910). 인기 있고 비판적인 성경 백분과 사전: 전기, 지리적, 역사적, 고고학 및 교리적 주제를 포함한 모든 종교 용어를 완전히 정의하고 설명하며 600개 이상의 지도와 조각으로 훌륭하게 묘사되었습니다. 하워드 세브란스컴퍼니. Google 도서를 통해 2018년 4월 21일에 검색되었습니다.
- ^ 최대 점프: a b c 베그너, 폴 D. (2004). 텍스트에서 번역으로의 여정: 성경의 기원과 발전. 베이커 아카데미. p. 14. ISBN 978-0801027994 .
- ^ 벡위드, 로저 티 (2008년 11월 1일). 구약의 캐논 (PDF). 유진, OR: Wipf & 스톡 펍. pp. 62, 382-83. ISBN 978-1606082492. 2015년 11월 23일 검색.
- ^ 엘리스, E. E. (1992). 초기 기독교의 구약전서. 아다, MI 49301: 베이커. pp. 34-35.CS1 메인트:위치(링크))
- ^ 아처, 주니어, 글리슨 (2007). 구약전서 소개에 대한 조사([목사와 확장]). 시카고, 일리노이: 무디 프레스. pp. 75-86. ISBN 978-0802484345 .
- ^ 비들, 마틴 헨겔롤랜드 딘스의 도움으로; 소개. 로버트 한하트; 트랜스. 마크 E. (2004). 기독교 성경으로 Septuagint : 그것의 선사 시대와 캐논의 문제 (북미 종이 다시 에드.). 그랜드 래피즈: 베이커 아카데미. pp. 57-59. ISBN 080102790X .
- ^ 데이비스, 필립 R. (2013년 9월 1일). 성경 장학금 을 재고 : 관점을 변경 4. 라우틀리지. p. 225. ISBN 978-1844657278 .
- ^ 뉴먼, 로버트 C. "잠니아 의 위원회와 구약 캐논의 위원회"(PDF) . 고든 교수 온라인. 고든 칼리지. 2015년 11월 23일 검색.
- ^ "성경의 라틴어 번역에 관한 어거스틴과 제롬의 서신" bible-researcher.com.
- ^ 기사, 케빈. ". 구약의 캐논" 새로운 출현. 가톨릭 백과사전. 2015년 11월 26일 검색.
- ^ 리엔하르트, S.J. A.B., 조셉. 성경, 교회, 권위. 미네소타 주 칼리지빌: 포드햄 대학교. p. 59.
- ^ 부르키트, F. C. "데크레툼 젤라카눔" tertullian.org. 2015년 11월 26일 검색.
- ^ bible-researcher.com. "캐논에 아타나시우스". 2015년 11월 26일 검색.
- ^ 제딘, 휴버트 (1947). 트렌트 의 위원회에서 교황 레게이트. 세인트 루이스: B. 허더 북 Co. pp. 270-271.
- ^ 윅스, 야렛 (1978). 카제탄은 응답 : 종교 개혁 논쟁의 독자. 워싱턴: 미국 가톨릭 대학 보도.
- ^ 메츠거, 브루스 (1957). 외경 소개. 뉴욕: 옥스포드. p. 180.
- ^ 가톨릭 백과 사전 (1908). 구약의 캐논. 뉴욕: 로버트 애플턴 컴퍼니.
- ^ H. 타바드, 조지 (1959). 거룩한 영장 또는 거룩한 교회. 런던: 번즈 & 귀리. pp. 16-17.
- ^ 히어스, 리처드 에이치 (2001년 10월 1일). 성경에 대한 삼위일체 안내서. 노크로스, GA 3007: 트리니티 프레스 인터내셔널. p. 148. ISBN 1563383403. 2015년 11월 23일 검색.CS1 메인트:위치(링크))
- ^ "구약의 정경과 외경". 성경 연구원. 2015년 11월 27일 검색.
출처[편집]] [
.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{list-style-type:none;margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>dl>dd{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em;list-style:none}.mw-parser-output .refbegin-100{font-size:100%}
- 이 문서는 현재 공개 도메인에있는 출판물의 텍스트를 통합합니다: 찰스, 로버트 헨리 (1911). "외경 문학". 치스홀름에서 휴 (에드.). 엔시클로바이디아 브리타니카. 2 (11 번째 ed.). 케임브리지 대학 출판부. pp. 175-183.
외부 링크[편집]]
무료 사전, Wiktionary에서 외경을 찾아보십시오. |
위키 견적에는 외경과 관련된 인용문이 있습니다. |
위키미디어 공용에는 외경 관련 미디어가 있습니다. . |
- 다양한 콥트 외경에 알린 수시의 블로그
- 외경은 e.Lib의 종교 섹션에 있습니다.
- 비카노년 문학
- 완전한 NT 외경 온라인 신약 전경의 가장 큰 컬렉션으로 주장
- 신체학 책 - 세인트 타클라 헤이마노 교회 웹 사이트의 전체 텍스트 (또한 아랍어로 전체 텍스트를 제공합니다)
- 후기 성서 사전 - 외경 - 정의 및 후기 성도 POV, 간단한 책 설명을 포함.
- 알데니쿰 트릴로지,우리 주변의 삶과 현실에 대한 외경보기.
- 외경에 기독교 사이클로페디아 기사
- 외경과 의사에 대한 신약전서 암시
- 캐논 비교 차트
- 스키마, A. J. (1879). "외경". 아메리칸 시클로페디아 .
- "외경". 새로운 국제 백과 사전. 1905.
- LibriVox의 외경 공개 도메인 오디오북
- EarlyChristianWritings.com 초기 기독교 서적과 편지의 연대순 목록, 모두 완전하고 불완전한 작품; 정경,외경 및 경전. 영어 번역에 대한 링크가 많은 많은.
'성경공부' 카테고리의 다른 글
성경 백과사전 (0) | 2021.01.16 |
---|---|
King James Bible Apocrypha (0) | 2020.08.27 |
신약성경 사본의 정통성에 관한 문제 (0) | 2020.08.10 |
신 구약 성경의 이해와 요점 정리 (0) | 2020.07.10 |
성서번역의 일반적 역사 (0) | 2020.04.30 |