내가 생각하는 정의란, 먼저 정의의 대상은 인간이다. 사물이나 형식은 중요하지 않다. 실존적이고 실천적이어야 한다.
이상적 정의는 미래적 정의이며 정의의 미래는 다만 희망일 뿐이다. 지금 당장 여기서 무너진 것을 세워야 하는 당위이자 현실이다. 인민은 가장 절체절명의 순간에 나의 정의 우리의 정의 그리고 나와 이웃의 정의를 원한다. 그 기준은 나와 너이다. 그 목표는 사회적정의이고 정의의 한계는 오직 생명의 정의이다. 살아 숨쉬는 정의여야 한다.
그것은 과거로의 회귀이다. 이전의 나의 평화 또는 평온을 제자리에 돌려세우는 일이다. 무너진 것, 넘어진 것, 그리고 삐뚤어진 것, 찌그러진 것, 빵꾸가 나서 새 버린것, 쪼개진 것, 귀탱이가 나가버린 것, 닳아져서 헐덕거리는 것, 빛바랜 것, 흐물흐물 사라지는 것. 이 모든 것을 하나로 말하자면 그것은 원래의 상태, 자연의 상태, 맨 처음 하나님이 우리에게 주신 상태, 인간이 인간에게 공격하지 않았던 상태, 내면적인 상실, 외연적인 흠결, 폄훼, 상처, 헐뜯었던 것, 비방했던 것, 뺏어갔던 것, 나의 존엄을 헤쳤던 것, 미래를 위한 정의의 목표는 사치일 뿐 미래는 미래에게 주어진 여건을 따를 뿐이다.
위의 것을 다시 한 번 더 종합해보면, 그것은 모든 잃어버렸던 것의 원상회복이다. 회귀, 회복 즉 리카바리이다. -이덕휴
justice정의의 사전적 정의 - 이하의 내용은 나의 정의와 다를 수 있다. ---이덕휴식
비트루비오 알베르리가 1589–1590년에 지은 4대 덕목 중 하나인 정의. 프레스코, 금고의 모퉁이, 로마 팔라초 알템프스, 머시의 마돈나의 스터디올로
정의는 가장 넓은 의미에서, 윤리, 합리성, 법률, 종교, 형평성, 페어네이에 기초한 도덕적 올바름의 개념을 포함하여, 많은 다른 관점과 관점을 가진, 당시 무엇이 "가치 있는" 것인가에 대한 해석과 함께, 사람들이 마땅히 받아야 할 것을 받는 원칙이다.ss.
결과적으로, 정의의 적용은 모든 문화에서 다르다. 초기 정의 이론은 고대 그리스 철학자 플라톤이 그의 저서 "공화국"에서, 아리스토텔레스는 그의 니코마체 윤리학에서 정립했다. 역사를 통틀어 다양한 이론이 확립되었다. 신의 명령 이론을 옹호하는 사람들은 정의가 신으로부터 문제가 된다고 말했다. 1600년대에 존 로크와 같은 철학자들은 정의는 자연법에서 나온다고 말했다. 사회적 계약 이론은 정의는 모든 사람의 상호 합의에서 나온다고 말했다. 1800년대에 존 스튜어트 밀과 같은 공리주의 철학자들은 정의는 가장 많은 사람들을 위한 최상의 결과에 기초한다고 말했다. 분배 정의 이론은 무엇을 분배해야 하는지, 누구에게 분배되어야 하는지, 그리고 무엇이 적절한 분배인지에 대해 연구한다. 에갈리타주의자들은 정의는 평등의 좌표 안에서만 존재할 수 있다고 말해왔다. 존 롤스는 사회계약 이론을 사용하여 정의, 특히 분배적 정의는 공정성의 한 형태라고 말했다. 로버트 노지크 등은 재산권은 분배 정의와 자연법의 영역 내에 있으며 경제 시스템의 전반적인 부를 최대화한다고 말했다. 재범적 정의 이론은 정의를 보장하기 위해 죄악을 처벌해야 한다고 말한다. 밀접한 관련을 맺고 있는 회복적 정의('복원적 정의'라고도 불리기도 한다)는 피해자와 범법자의 필요에 초점을 맞춘 정의에 대한 접근법이다.
1a: the quality of being just, impartial, or fair it is not the province of the court to decide upon the justice or injustice…of these laws— Scott v. Sanford, 60 U.S. 393 (1857)
b: the principle or ideal of just dealingalso: conformity to the principle or ideal of just dealing
2a: the administration of law a fugitive from justiceespecially: the establishment or determination of rights according to law or equity system of justice
b: fair, just, or impartial legal process courts or tribunals…for the administration of international justice— G. R. Winters
3: judgeespecially: a judge of an appellate court or court of last resort (as a supreme court) insults to particular justices and threats of civil disobedience were bandied freely — R. H. Bork
1a: the maintenance or administration of what is just especially by the impartial adjustment of conflicting claims or the assignment of merited rewards or punishments :특히 상충되는 주장을 공평하게 조정하거나 정당한 보상 또는 처벌의 배정에 의해 유지 또는 관리 meting out justice정의를 실현하는social justice사회 정의
b: : judge판사especially특히: a judge of an appellate court or court of last resort (as a supreme court) : 상고법원 또는 최후의 수단(대법원으로서)의 판사 a supreme court justice대법원 판사——used as a title 호칭으로 쓰이다 Justice Marshall저스티스 마셜
c: the administration of law : 법 집행 a fugitive from justice탈법자especially특히: the establishment or determination of rights according to the rules of law or equity : 법이나 형평에 따른 권리 설정 또는 결정 a system of justice정의의 체계
2a: the quality of being just, impartial, or fair : 공정성, 공정성, 공정성의 질 questioned the justice of their decision그들의 결정의 정당성을 의심하다.
b(1)(1): the principle or ideal of just dealing or right action: 정당한 거래나 올바른 행동의 원칙이나 이상
(2)(2): conformity to this principle or ideal : righteousness: 이 원칙 또는 이상에 대한 적합성 : 정의the justice of their cause그들의 대의명분
c: the quality of conforming to law: 법률 준수의 질
3: conformity to truth, fact, or reason : correctness: 진실, 사실 또는 이성에 대한 적합성 : 정확성admitted that there was much justice in these observations이러한 관찰에 많은 정의가 있음을 인정했다.— T. L. Peacock— T. L. 피콕
They received justice in court. 그들은 법정에서 재판을 받았다. the U.S. Department of Justice 미국 법무부
criminals attempting to escape justice 정의를 모면하려는 범죄자들 The role of the courts is to dispense justice fairly to everyone. 법원의 역할은 모두에게 공평하게 정의를 제공하는 것이다. She is a justice of the state supreme court. 그녀는 주 대법원의 판사다. I saw no justice in the court's decision. 나는 법원의 판결에서 정의를 보지 못했다. We should strive to achieve justice for all people. 우리는 모든 사람들을 위해 정의를 실현하기 위해 노력해야 한다.
These example sentences are selected automatically from various online news sources to reflect current usage of the word 'justice.' 이러한 예문들은 '정의'라는 단어의 현재 용법을 반영하기 위해 다양한 온라인 뉴스 출처에서 자동으로 선택된다. Views expressed in the examples do not represent the opinion of Merriam-Webster or its editors. 사례에서 표현된 견해는 메리암 웹스터나 그 편집자의 의견을 나타내지 않는다. Send us feedback. 우리에게 피드백을 보내줘.
See More자세한 내용 보기
First Known Use of justice최초의 알려진 정의 사용
12th century, in the meaning defined at sense 1a12세기, 의미 1a에서 정의한 의미로
History and Etymology for justice정의를 위한 역사와 어원
Middle English, from Anglo-French justise, from Latin justitia, from justus — see justentry 1 중세 영어, 영불 정의, 라틴어 정의, 정의에서 — 1번 항목만 보십시오.
1a: the quality of being just, impartial, or fair : 공정성, 공정성, 공정성의 질 it is not the province of the court to decide upon the justice or injustice…of these laws이 법률의 정의나 부정을 결정하는 것은 법원의 관할이 아니다.— Scott v. Sanford, 60 U.S. 393 (1857) — 스콧 대 샌포드, 60 U.S. 393 (1857년) -> 하단부 판례를 참조하라
b: the principle or ideal of just dealing: 단순 거래의 원리 또는 이상also또한: conformity to the principle or ideal of just dealing: 단순한 거래의 원칙이나 이상에 대한 준수
2a: the administration of law : 법 집행 a fugitive from justice탈법자especially특히: the establishment or determination of rights according to law or equity : 법이나 형평에 따른 권리 설정 또는 결정 system of justice사법 제도
b: fair, just, or impartial legal process : 공정하거나 공정하거나 공정한 법적 절차 courts or tribunals…for the administration of international justice국제 사법 관리를 위한 법원 또는 재판소.— G. R. Winters— G. R. 윈터스
3: : judge판사especially특히: a judge of an appellate court or court of last resort (as a supreme court) : 상고법원 또는 최후의 수단(대법원으로서)의 판사 insults to particular justices and threats of civil disobedience were bandied freely 특정 재판관에 대한 모욕과 시민 불복종의 위협은 자유롭게 집단으로 행해졌다. — R. H. Bork— R. H. Bork
History and Etymology for justice 정의를 위한 역사와 어원
Old French, from Latin justitia, from justus just 옛날 프랑스어, 라틴어 justitia, justus.
Keep scrolling for more 계속 스크롤하여 자세히 보기
More from Merriam-Webster on justice Merriam-Webster의 정의에 대한 자세한 내용
What made you want to look up justice?무엇 때문에 정의를 찾고 싶으십니까? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible). 어디서 읽었거나 들었는지(가능한 경우 인용문 포함) 알려달라.
Love words?사랑스런 말? Need even more definitions? 더 많은 정의가 필요하십니까?
Subscribe to America's largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!미국에서 가장 큰 사전을 구독하고 수천 개의 정의와 고급 검색을 무료로 받아 보십시오!
The Dred Scott v. Sandford case served as a catalyst for providing blacks civil rights and civil liberties under the U.S. Constitution.스퀴드 스콧 대 샌포드 사건은 미국 헌법에 따라 흑인들의 민권과 시민 자유를 제공하는 촉매 역할을 했다. Specifically, the case helped put an end to slavery in the United States and granted blacks citizenship, due process rights, equality under the law, and voting rights. 구체적으로, 이 사건은 미국에서 노예제도를 종식시키는 데 도움을 주었고 흑인 시민권, 적법한 절차권, 법에 따른 평등권, 투표권을 부여했다. Ironically, though, this expansion of rights and liberties to blacks did not come about from the ruling in this case. 그러나 역설적이게도 흑인에 대한 권리와 자유의 확대는 이번 사건의 판결에서 비롯된 것이 아니었다. Rather, the expansion of rights and liberties came about from the country’s struggle to overturn the Supreme Court’s ruling in Dred Scott v. Sandford. 오히려 권리와 자유의 확장은 준설 스콧 대 샌포드 사건에서 대법원의 판결을 뒤집으려는 국가의 투쟁에서 비롯되었다.
Dred Scott was born in Virginia in 1799.준설 스콧은 1799년 버지니아에서 태어났다. He was a slave of the Peter Blow family. 그는 피터 블로우 가족의 노예였다. In 1830, the Blows moved to St. 1830년, The Knights는 St.로 이사했다. Louis, Missouri. 미주리 주, 루이스. Two years later, Peter Blow died, and Scott was sold to Dr. John Emerson, an army surgeon who traveled across the country. 2년 후, 피터 블로우(Peter Blow)가 죽었고, 스콧은 전국을 여행한 육군 외과의사 존 에머슨 박사에게 팔렸다. Scott accompanied Dr. Emerson on his travels, which included traveling to the free territories of Illinois, Wisconsin, and upper Louisiana from 1833 to 1843. 스콧 박사는 에머슨 박사와 함께 1833년부터 1843년까지 일리노이 주, 위스콘신 주, 루이지애나 주 상부의 자유 영토를 여행했다. While in the Wisconsin territory, Scott met and married Harriet Robinson, who also was a slave. 스콧은 위스콘신 영토에 있는 동안 역시 노예였던 해리엇 로빈슨을 만나 결혼했다. As a result of the marriage, Harriet’s ownership was transferred to Emerson. 결혼의 결과로 해리엇의 소유권은 에머슨에게 양도되었다. Dred and Harriet had two children. 준설과 해리엇은 두 아이를 낳았다. In 1843, Dr. Emerson died, and Emerson’s widow, Eliza Sandford, then began hiring out the Scott family to work for others. 1843년 에머슨 박사는 사망했고 에머슨의 미망인 Eliza Sandford는 다른 사람들을 위해 일하기 위해 Scott 가족을 고용하기 시작했다.
In 1846, Dred and Harriet Scott asked the courts to recognize them as free people, since they had traveled with their master, Dr. John Emerson, to the free territories of Illinois, Wisconsin, and upper Louisiana from 1833 to 1843.1846년 준설과 해리엇 스콧은 1833년부터 1843년까지 주인인 존 에머슨 박사와 함께 일리노이, 위스콘신, 그리고 상류 루이지애나 주까지 여행했으므로 그들을 자유인으로 인정해 줄 것을 법원에 요청했다. The Scotts believed that under the precedent to Rachel v. Walker, 4 Missouri Rep. 350 (1836), they should be granted their freedom, since this Missouri court ruling declared that slaves were entitled to freedom in a slave state if they at one time had residency in a free state. 스코트 부부는 미주리주 4당인 Rachel 대 Walker(1836년)의 판례에 따라, 이 미주리주 법원 판결은 노예가 한때 자유 주에 거주할 경우 노예 주에서 자유를 얻을 권리가 있다고 선언했기 때문에, 그들의 자유를 부여해야 한다고 믿었다. The Rachel v. Walker case, along with other Missouri precedents, established the legal principle in Missouri of ‘‘once free, always free.’’ This was a straightforward case that should have led to the Scotts’ freedom based on the Rachel precedent; however, problems of hearsay led to a mistrial in 1847. 레이첼 대 워커 사건은 다른 미주리 판례와 함께 미주리 주에서 ''한 번은 무료, 언제나 무료'''의 법리를 확립했다. 이는 레이첼 판례에 근거하여 스코츠가 자유를 얻었어야 했던 직접적인 사건이었다. 그러나 1847년 소문의 문제가 미심재판으로 이어졌다. Dred Scott pursued his case for freedom once again in 1850 and his case encountered multiple appeals, all the way up to the U.S. Supreme Court. 준설 스콧은 1850년에 다시 한번 자유를 위해 그의 사건을 추구했고 그의 사건은 미국 연방 대법원에 이르기까지 여러 번 상고를 받았다.
By the time Dred Scott’s case was appealed to the U.S. Supreme Court, Mrs. Emerson’s brother, John Sandford, had assumed responsibility for Dr. Emerson’s estate, and thus Scott’s suit was filed against Sandford.스퀴드 스콧 사건이 미국 대법원에 상고될 때까지 에머슨 부인의 동생 존 샌포드가 에머슨 박사의 재산에 대한 책임을 떠맡았고, 따라서 스콧의 소송은 샌포드를 상대로 제기되었다. Sandford questioned whether Scott had the right to sue in a federal court. 샌포드는 스콧이 연방법원에 소송을 제기할 권리가 있는지에 대해 의문을 제기했다. Specifically, Sandford questioned whether blacks could be citizens of the United States. 구체적으로 샌포드는 흑인이 미국 시민이 될 수 있는지 의문을 제기했다. Likewise, Sandford’s attorney challenged the constitutionality of the Missouri Compromise of 1820, asserting that Congress did not have the authority to ban slavery in the territories. 마찬가지로 샌포드 변호사는 1820년 미주리 타협안의 합헌성에 이의를 제기하면서 의회가 이 지역에서 노예제도를 금지할 권한이 없다고 주장했다.
In a seven-to-two ruling, Chief Justice Roger Taney ruled that blacks were not citizens of the United States. 7 대 2의 판결에서 로저 태니 대법원장은 흑인이 미국 시민이 아니라고 판결했다. To defend this position, Taney pointed out that this ruling was consistent with the intentions of the men who founded the United States. 이러한 입장을 옹호하기 위해, 태니는 이번 판결이 미국을 세운 사람들의 의도와 일치한다고 지적했다. Taney argued that the language of the Declaration of Independence as well as the history of the times indicated that the country’s founders did not intend for slaves or their descendents to be citizens of the United States. 태니는 독립선언서의 언어는 물론 그 시대의 역사도 그 나라의 설립자들이 노예나 그 후손들이 미국 시민이 되는 것을 의도하지 않았음을 암시한다고 주장했다. In fact, even if a former slave received his or her freedom, Taney explained that the founding fathers never intended for blacks to be considered citizens. 사실 전직 노예가 자유를 받았다고 해도 건국 아버지들은 결코 흑인이 시민으로 여겨지는 것을 의도하지 않았다고 태니는 설명했다.
Moreover, Taney emphasized that this view against citizenship for blacks remained the predominant public opinion during the writing and ratification of the Constitution.게다가, 태니는 헌법의 작성과 비준 과정에서 흑인에 대한 시민권에 대한 이러한 관점이 지배적인 여론으로 남아 있다고 강조했다. This idea, he argued, could be witnessed in the Constitution. 그는 이러한 생각이 헌법에서 목격될 수 있다고 주장했다. In Article I, section 9, the Constitution granted the states the right to import slaves until 1808. 1조 9항에서는 헌법이 1808년까지 국가에 노예를 수입할 권리를 부여했다. Additionally, Article IV, section 2 required the states to return escaped slaves to their owners. 또한, 제4조 제2항은 각 주가 탈출한 노예를 주인에게 돌려주도록 요구하였다. Chief Justice Taney argued that these two portions of the Constitution indicated that the framers of the document did not view members of the black race as citizens of the government. 타이니 대법원장은 헌법의 이 두 부분이 이 문서의 프레이머들이 흑인 인종 구성원을 정부의 시민으로 보지 않았음을 시사한다고 주장했다.
In short, Taney ruled that blacks lacked civil rights and civil liberties.간단히 말해서, 태니는 흑인들이 시민권과 시민의 자유가 부족하다고 판결했다. More specifically, the Supreme Court ruled that blacks, freedmen as well as slaves, were not ‘‘citizens’’ within the meaning of the Constitution. 구체적으로는 대법원이 노예뿐 아니라 자유인도 헌법의 의미 내에서 '시민'이 아니라는 판결을 내렸다. Thus, while it was possible for blacks to be citizens of an individual state, the Constitution precluded blacks from being citizens of the United States. 따라서, 흑인들이 개별 국가의 시민이 되는 것은 가능했지만, 헌법은 흑인들이 미국 시민이 되는 것을 금지했다. As a result, this meant that Scott did not have the right to sue in federal courts, and that he and other blacks were considered ‘‘property’’ under the Constitution. 결과적으로 이것은 스콧이 연방법원에서 소송을 제기할 권리가 없다는 것을 의미했고, 그와 다른 흑인들은 헌법상 '재산권'으로 간주되었다. Furthermore, Taney ruled that Scott was still a slave and was not a free man based on the fact that he traveled to free territories in the United States. 게다가, 태니는 스콧이 미국의 자유 영토로 여행했다는 사실에 근거하여 여전히 노예로, 자유인이 아니라고 판결했다. Finally, Taney went on to declare the Missouri Compromise unconstitutional. 마침내, 태니는 미주리 타협안을 위헌이라고 선언했다.
Although the Supreme Court’s ruling did not grant Dred Scott his freedom, he and the rest of his family did receive their freedom later that year. 비록 대법원의 판결로 준설 스콧의 자유는 인정되지 않았지만, 그와 그의 나머지 가족들은 그 해 말 그들의 자유를 받았다. Peter Blow’s sons, who helped pay Scott’s legal fees, had promised to purchase the Scott family and set them free if they lost their case in the U.S. Supreme Court. 스콧의 소송비를 지불하는 것을 도운 피터 블로우(Peter Blow)의 아들들은 미국 대법원에서 패소할 경우 스콧 가족을 매수해 석방시키겠다고 약속했었다. In 1857, Mrs. Emerson sold the Scotts back to the Blow family, who subsequently set Dred and Harriet free. 1857년 에머슨 부인은 스코츠를 블로우 가문에 되팔았고, 그 후 준설과 해리엇을 석방했다. Nine months after receiving his freedom, Dred Scott died of tuberculosis. 자유를 받은 지 9개월 만에 준설 스콧은 결핵으로 사망했다.
The Supreme Court ruling in this case exerted an impact on blacks beyond Dred Scott himself.이 사건의 대법원 판결은 준설 스콧 자신보다 흑인들에게도 영향을 미쳤다. Reaction to the Dred Scott ruling was mixed and did not settle the controversial slavery issue for the United States. 준설 스콧 판결에 대한 반응은 엇갈렸으며 논란이 되고 있는 미국의 노예 문제를 해결하지 못했다. Rather, the Court’s decision only furthered the country’s division over the slavery issue, which ultimately led to the Civil War. 오히려, 법원의 결정은 노예제도에 대한 국가의 분열을 악화시켰고, 이것이 결국 남북전쟁으로 이어졌다. The other two branches of government eventually responded with attempts to overcome the issues surrounding slavery. 다른 두 정부 부처는 결국 노예제도를 둘러싼 문제들을 극복하기 위한 시도로 대응했다. In 1862, Congress passed the Act of June 19, 1862, which prohibited slavery and involuntary servitude in any of the territories of the United States. 1862년, 의회는 미국의 어느 영토에서도 노예제도와 비자발적인 봉사를 금지한 1862년 6월 19일 법을 통과시켰다. That same year, Congress also passed legislation prohibiting slavery in the District of Columbia and repealed the Fugitive Slave Act. 같은 해, 의회는 또한 콜롬비아 특별구의 노예 제도를 금지하고 도망 노예법을 폐지하는 법안을 통과시켰다. Likewise, in 1863, President Lincoln issued the Emancipation Proclamation, which announced that slaves who lived in rebellion states would be free once these states were under the control of the Union army. 마찬가지로, 1863년 링컨 대통령은 노예 해방령을 발표했는데, 이 선언문은 일단 반란 주에서 살았던 노예들은 일단 이 주들이 연합군의 지배를 받게 되면 해방될 것이라고 발표했다.
Despite these efforts of the legislative and executive branches to eradicate the effects of the Dred Scott case, these efforts were inconsistent with the original Constitution.준설 스콧 사건의 영향을 근절하기 위한 입법부와 집행부의 이러한 노력에도 불구하고, 이러한 노력은 원래 헌법과 일관되지 않았다. Consequently, the document had to be amended to overcome the problems of slavery and to promote the civil rights and civil liberties of blacks. 결과적으로, 이 문서는 노예제도의 문제를 극복하고 흑인들의 시민권과 시민의 자유를 증진시키기 위해 수정되어야 했다.
With the end of the Civil War, three Reconstruction amendments were written and ratified to overcome the Dred Scott ruling.남북전쟁이 종식되면서 준설 스콧 판결을 극복하기 위해 3건의 재건 수정안이 작성되고 비준되었다. Specifically, these amendments recognized and promoted civil rights and civil liberties for blacks. 구체적으로, 이 개정안은 흑인들의 시민권과 시민 자유를 인정하고 촉진했다. In 1865, slavery and involuntary servitude were abolished with the ratification of the Thirteenth Amendment. 1865년, 노예제도와 비자발적 병역은 수정헌법 13조의 비준과 함께 폐지되었다. Likewise, in 1868, the Fourteenth Amendment recognized all persons born or naturalized in the United States as ‘‘citizens.’’ This amendment specifically overturned Dred Scott’s ruling that blacks were not U.S. citizens. 마찬가지로, 1868년 수정헌법 14조는 미국에서 태어나거나 귀화한 모든 사람들을 '시민'으로 인정했다. 이 개정안은 특히 흑인이 미국 시민이 아니라는 준설 스콧의 판결을 뒤집었다. Moreover, the Fourteenth Amendment prohibited the states from denying blacks, as well as all other citizens, ‘‘equal protection’’ of the laws and ‘‘due process of law.’’ Finally, in 1870, the Fifteenth Amendment extended voting rights to black males. 게다가, 수정헌법 14조는 주들이 흑인뿐만 아니라 다른 모든 시민들도 법을 "평등하게 보호"하는 것과 "법률의 지연"하는 것을 금지했다. 마침내, 1870년, 수정헌법 15조는 흑인 남성들에게 투표권을 확대했다. Thus, although the case of Dred Scott v. Sandford is notorious for its denial of rights and liberties to blacks, the three constitutional amendments that overturned this ruling have been instrumental in protecting civil rights and civil liberties of all American citizens. 따라서, 준설 스콧 대 샌포드 사건은 흑인에 대한 권리와 자유를 부정하는 것으로 악명이 높지만, 이 판결을 뒤집은 세 개의 헌법 개정안은 모든 미국 시민의 시민권과 시민 자유를 보호하는 데 도움이 되었다.
FRANCENE M. ENGEL 프랑세 M. 엥겔
References and Further Reading 참조 및 추가 판독
Ehrlich, Walter.에를리히, 월터. They Have No Rights: Dred Scott’s Struggle for Freedom. 그들은 권리가 없다: 자유를 위한 준설 스콧의 투쟁. Westport, CT: Greenwood Press, 1979. 웨스트포트, CT: 그린우드 프레스, 1979.
Fehrenbacher, Don Edward.페렌바허, 돈 에드워드. Slavery, Law and Politics: 노예제도, 법률 및 정치: The Dred Scott Case in Historical Perspective. 역사적 관점에서 본 준설 스콧 사건. New York: Oxford University Press, 1981. 뉴욕: 옥스퍼드 대학 출판부, 1981.
Finkelman, Paul.핀켈만, 폴 Dred Scott v. Sandford: A Brief History With Documents. 준설 스콧 대 샌포드 사건: 문서가 있는 간단한 역사. Boston: Bedford Books, 1997. 보스턴: 베드포드 북스, 1997.
Herda, D. J. The Dred Scott Case: Slavery and Citizenship.허다, D. J. 준설 스콧 사건: 노예와 시민권. Hillside, NJ: Enslow Publishers, 1994. 힐사이드, NJ: Enslow Publisherslow Publishers, 1994.
Cases and Statutes Cited인용된 사례 및 법령
Rachel v. Walker, 4 Missouri Rep. 350 (1836)Rachel 대 Walker, 미주리주 하원의원 350명(1836년)