본문 바로가기
세상만사

Mein Kampf -Ich kampfe

by 이덕휴-dhleepaul 2022. 10. 6.

Mein Kampf (독일어: [maɪn ˈkampf]; 나의 투쟁 또는 나의 전투)는 나치당 지도자 아돌프 히틀러의 1925년 자서 선언문이다. 이 작품은 히틀러가 반유태주의가 된 과정을 설명하고 독일에 대한 그의 정치 이데올로기와 미래 계획을 설명합니다. Mein Kampf의 Volume 1은 1925 년에, Volume 2는 1926 년에 출판되었습니다. [1] 이 책은 먼저 에밀 모리스에 의해 편집되었고, 그 다음에는 히틀러의 루돌프 헤스(Rudolf Hess)에 의해 편집되었다. [2][3]


1926-1928년 판의 먼지 재킷
아돌프 히틀러
독일 제국
독일어
자서전
정치 선언문
정치 철학
Franz Eher Nachfolger GmbH
1925년 7월 18일
1933년 10월 13일 (요약)1939 (전체)
인쇄
(하드커버  페이퍼백)
720
978-0395951057 (1998) 트랜스. 랄프 만하임
943.086092
DD247. H5
즈바이트 부흐 

히틀러는 1923년 11월 뮌헨에서 쿠데타에 실패한 후 투옥된 후 Mein Kampf를 시작했으며, 1924년 2월에 높은 반역죄로 재판을 받아 5년의 형을 선고받았다. 처음에는 많은 방문객을 받았지만 곧 책에 전적으로 전념했습니다. 그는 계속해서 두 권의 작품이 되어야 한다는 것을 깨달았고, 첫 번째 권은 1925년 초에 발매될 예정이었다. 랜즈버그 주지사는 당시 "그(히틀러)는 이 책이 여러 판본으로 나뉘어 재정적 의무를 이행하고 재판 당시 발생한 비용을 감당할 수 있기를 희망한다"고 언급했다. [4][5] 초기 판매가 느려진 후,이 책은 1933 년 히틀러의 권력 상승 이후 독일에서 베스트셀러가되었습니다. [6]

히틀러가 사망 한 후, Mein Kampf의 저작권은 바이에른 주 정부로 넘어 갔고, 바이에른 정부는 독일에서 책의 복사나 인쇄를 허용하지 않았습니다. 2016년, 바이에른 주 정부가 보유한 저작권이 만료된 후, Mein Kampf는 1945년 이후 처음으로 독일에서 재출판되었으며, 이로 인해 유태인 단체들의 공개 토론과 분열된 반응이 촉발되었다. 뮌헨 현대사 연구소의 학자 팀은 약 3,500 개의 노트로 주석이 달린 독일어 2 권의 거의 2,000 페이지 판을 출판했습니다. 이것은 2021 년에 독일어 주석 버전을 기반으로 한 1,000 페이지 프랑스어판으로 이어졌으며 텍스트보다 약 두 배나 많은 해설이 있습니다. [7]

타이틀

히틀러는 원래 그의 다가오는 책 Viereinhalb Jahre (des Kampfes) gegen Lüge, Dummheit und Feigheit (거짓말, 어리 석음 및 비겁함에 대한 네 년 반 [투쟁의] 투쟁)이라고 부르기를 원했습니다. [8] 프란츠 에허 베를라그(Franz Eher Verlag)와 히틀러의 출판사 수장인 막스 아만(Max Amann)은 훨씬 더 짧은 "Mein Kampf"("나의 투쟁")를 제안했다고 한다.

목차

챕터의 배열은 다음과 같습니다 :

  • 볼륨 원 : 계산
    • 제 1 장: 부모님의 집에서
    • 제 2 장 : 비엔나에서 수년간의 연구와 고통
    • 제 3 장 : 나의 비엔나 시대에 기초한 일반적인 정치적 고려 사항
    • 제 4 장: 뮌헨
    • 제 5 장 : 세계 대전
    • 제 6 장 : 전쟁 선전
    • 제 7 장: 혁명
    • 제 8 장: 나의 정치 활동의 시작
    • 제 9 장: "독일 노동자당"
    • 제 10 장: 붕괴의 원인
    • 제 11 장: 국가와 인종
    • 제 12 장 : 국가 사회주의 독일 노동자 당의 발전의 첫 번째 기간
  • 두 번째 권 : 국가 사회주의 운동
    • 제 1 장 : 철학과 당
    • 제 2 장: 국가
    • 제 3 장 : 주제와 시민
    • 제 4 장 : Völkisch 국가의 성격과 개념
    • 제 5 장 : 철학과 조직
    • 제 6 장 : 초기 시대의 투쟁 - 구어체의 중요성
    • 제 7 장: 붉은 전선과의 투쟁
    • 제 8 장: 강한 사람은 홀로 가장 강하다
    • 제 9 장 : Sturmabteilung 의 의미와 조직에 관한 기본 아이디어
    • 제 10 장: 가면으로서의 연방주의
    • 제 11 장: 선전과 조직
    • 제 12 장: 노동 조합 문제
    • 제 13 장: 전쟁 후 독일 동맹 정책
    • 제 14 장 : 동양 오리엔테이션 또는 동양 정책
    • 제 15 장: 비상 방어의 권리
  • 결론
  • 색인

분석

Mein Kampf에서 히틀러는 "유대인의 위험"이라는 주요 논제를 사용했는데, 이는 세계 지도력을 얻으려는 유대인의 음모를 제기합니다. [10] 내러티브는 그가 점점 반유태주의적이고 군사주의적이게되는 과정, 특히 비엔나에서의 그의 년 동안 묘사됩니다. 그는 비엔나에 도착할 때까지 유대인을 만나지 못했고, 처음에는 그의 태도가 자유주의적이고 관대했다고 말한다. 그가 반유태주의 언론을 처음 접했을 때, 그는 그것을 심각하게 고려할 가치가 없다고 일축했다. 나중에 그는 동일한 반유태주의 견해를 받아 들였고, 이는 독일의 국가 재건 프로그램에 결정적이되었습니다.

Mein Kampf는 또한 정치 이론에 대한 연구로 연구되었습니다. 예를 들어, 히틀러는 자신이 세상의 두 가지 악, 즉 공산주의 유대교라고 믿었던 것에 대한 증오를 발표합니다.

이 책에서 히틀러는 독일의 주요 불황을 바이마르 공화국, 유대인, 사회민주당, 맑스주의자들의 의회뿐만 아니라 마르크스주의자들을 비난했지만, 마르크스주의자들, 사회민주주의자, 그리고 의회가 모두 유대인의 이익을 위해 일하고 있다고 믿었다. [11] 그는 권력에 도달하는 사람들이 내재적 기회주의자이기 때문에 원칙적으로 부패하다고 믿으며 의회 체제를 완전히 파괴하고 싶다고 발표했다.

반유대주의

역사가들은 히틀러가 유대인을 근절하기로 결정한 정확한 날짜에 대해 이의를 제기하지만, 1930 년대 중반 이전에 결정을 내리는 사람은 거의 없습니다. [12] 1925년에 처음 출판된 Mein Kampf는 히틀러의 개인적인 불만과 새로운 질서를 창조하려는 그의 야망을 보여준다. 히틀러는 또한 시온의 장로들의 의정서(The Protocols of the Elders of the Elders of the Elders of Elders of Zion)가 유대인의 음모를 폭로하여 세계를 통제한다고 주장하는 날조된 텍스트[13]가 진정한 문서라고 썼다. 이것은 나중에 유대인에 대한 박해와 전멸을 정당화하려는 나치 선전 노력의 일부가되었습니다. [14][15]

역사가 이안 커쇼(Ian Kershaw)는 Mein Kampf의 몇몇 구절들이 명백히 대량 학살적인 성격을 띠고 있음을 관찰했다. [16] 히틀러는 "우리 인민의 영혼을 위한 모든 긍정적인 투쟁을 제외하고, 그들의 국제적 독극물들이 근절될 때에만 우리 대중의 국유화는 성공할 것이다."라고 썼으며,17) 그는 "만약 전쟁이 시작될 때와 전쟁 중에 이 히브리 부패자들 중 십이십오만 명이 독가스에 시달렸더라면, 모든 계급과 직업에서 수십만 명의 최고의 독일 노동자들이 현장에서 견뎌야 했던 것처럼, 전선에서 수백만 명의 희생이 헛되지 않았을 것이다." [18]

히틀러가 언급한 인종법은 Mein Kampf에서의 그의 사상과 직접적으로 공감한다. 첫 번째 판에서 히틀러는 약하고 병든 사람들의 파괴가 그들의 보호보다 훨씬 더 인도적이라고 말했다. 인간적 대우에 대한 이러한 암시와는 별개로, 히틀러는 "강한"사람들에게 적절한 공간과 순결을 제공하기 위해 "약자"를 파괴하는 목적을 보았습니다. [19]

반 슬라브주의와 레벤스라움 ("생활 공간")

히틀러는 비엔나에 있을 때 "체코인, 폴란드인, 헝가리인, 루테니아인(우크라이나인), 세르비아인, 크로아티아인, 그리고 항상 인간 사회를 해산시키는 감염, 유대인이 모두 여기 저기서 그리고 모든 곳에 있었다"는 인종의 혼합을 보는 것이 혐오스럽다고 설명했다. [20]

그는 또한 1904 년 러일 전쟁에서 러시아에 대한 일본의 승리를 "오스트리아 슬라브주의에 대한 타격"으로 보았다고 썼다. [21]

"동방 오리엔테이션 또는 동방 정책"장에서 히틀러는 독일인들이 독일 국민을 적절하게 양육 할 "역사적 운명"인 동양에 레벤스라움이 필요하다고 주장했다. [22] 히틀러는 "러시아 국가 형성의 조직은 러시아에서 슬라브족의 정치적 능력의 결과가 아니라, 열등한 인종에서 독일 요소의 국가 형성 효과의 훌륭한 예일 뿐"이라고 믿었다. [23]

Mein Kampf Hitler는 공개적으로 동방에서의 미래의 독일 확장을 언급하면서 Generalplan Ost를 예고했다.

그래서 우리 국가 사회주의자들은 의식적으로 전쟁 전 시대의 외교 정책 경향 아래에 선을 긋는다. 우리는 육백 년 전에 헤어진 곳을 차지한다. 우리는 남쪽과 서쪽으로 끝없는 독일 운동을 멈추고 동쪽의 땅으로 시선을 돌립니다. 마침내 우리는 전쟁 전 시대의 식민지 및 상업 정책을 깨고 미래의 토양 정책으로 전환합니다. 오늘날 유럽의 토양에 대해 이야기한다면, 우리는 주로 러시아와 그녀의 국경 국가 만 염두에 둘 수 있습니다. [24]

히틀러는 슬라브족을 독일화하려는 어떤 시도에도 반대한다고 썼으며, 오스트리아 슬라브족을 독일화하려는 이전의 시도를 비판했다. 그는 또한 독일에 살고있는 폴란드 민족이 독일어를 사용하도록 강요하면 독일인으로 변모 할 것이라고 생각한 독일의 범 독일 운동에 참여한 사람들을 비판했다. 그는 그것이 독일 민족의 "존엄성"과 "귀족"을 손상시키기 위해 자신의 "열등감"에 의해 "외국 인종"을 야기했을 것이라고 믿었다. [25]

영업

Mein Kampf의 아랍어 판

히틀러는 원래 국가 사회주의의 추종자들을 위해 주로 Mein Kampf를 썼지 만, 권력이 상승 한 후에 작품에 대한 관심이 커졌습니다. (당원들이 쓴 다른 두 권의 책, 고트프리드 페더 『이익 노예제도를 깨뜨리다』와 알프레드 로젠버그의 『이십 세기의 신화』는 이후 비교 문학적 모호성으로 전락했다.) [26] 히틀러는 교사의 평균 연간 소득이 약 4,800 RM (2021 년 € 22,250에 해당)이었던 1933 년까지 책의 수입에서 약 1.2 백만 RM (2021 년 € 22,250에 해당)을 벌었다. [26][27] 그는 1933 년 장관이되기 전에 약 240,000 부의 판매로 405,500 RM (매우 대략적으로, 2015 가치에서, £ 1.1 백만 stg, 1.4 백만 EUR, US $ 1.5 백만)의 세금 부채를 축적했습니다 (그 당시 그의 빚은 면제되었습니다). [26][27]

히틀러는 1933년 독일 총리가 된 후 이 책에서 거리를 두기 시작했다. 그는 그것을 Völkischer Beobachter에 대한 일련의 기사에 불과한 "바 뒤의 환상"이라고 일축했고, 나중에 한스 프랭크에게 "내가 1924 년에 내가 제국 총리가되었을 것이라는 생각이 있었다면, 나는 결코 그 책을 쓰지 않았을 것"이라고 말했다. [28] 그럼에도 불구하고, Mein Kampf는 1930년대 독일에서 베스트셀러였다.[29] 히틀러의 집권 기간 동안, 이 책은 도서관에서 수요가 많았으며 종종 다른 출판물에서 검토되고 인용되었다. 그것은 모든 신혼 부부와 전선에서 싸우는 모든 군인에게 무료로 주어졌습니다. [26] 1939년에, 그것은 열한 개의 언어로 5.2 백만 부를 판매했다. [30] 전쟁이 끝날 무렵, 약 1천만 부의 책이 독일에서 판매되거나 배포되었다. [인용 필요]

현대 관찰

Mein Kampf는 본질적으로 히틀러가 홀로 코스트를 위해 수립 한 이데올로기 적 프로그램을 유대인과 "볼셰비키"를 인종적으로나 이데올로기 적으로 열등하고 위협적인 것으로 식별하고 "아리아인"과 국가 사회주의자를 인종적으로 우월하고 정치적으로 진보적 인 것으로 규정합니다. 히틀러의 혁명적 목표에는 유태인들을 대독일에서 추방하고 독일 민족들을 하나의 큰 독일로 통일하는 것이 포함되었다. 히틀러는 독일 땅을 실제적이거나 상상 된 가장 큰 역사적 범위로 복원하기를 원했습니다.

인종 차별적 인 내용과 제 2 차 세계 대전과 홀로 코스트 기간 동안 나치즘이 유럽에 미친 역사적 영향으로 인해이 책은 매우 논쟁의 여지가있는 책으로 간주됩니다. 비판은 나치즘의 반대자들로부터만 나온 것이 아니다. 이탈리아 파시스트 독재자와 나치 동맹인 베니토 무솔리니 역시 이 책에 대해 비판적이었으며, 이 책은 "내가 결코 읽을 수 없었던 지루한 "이라고 말하면서 히틀러의 신념은 "평범한 진부한 표현에 불과하다"고 말했다. [31]

나치당의 초기 비평가인 독일 언론인 콘라드 하이덴(Konrad Heiden)은 Mein Kampf의 내용이 본질적으로 히틀러의 친구로 보였지만, 실제로 책의 내용에서 비난하고 있던 나치당의 다른 구성원들과의 정치적 논쟁이며, 때로는 그들에 대한 언급조차 포함하지 않음으로써 관찰했다. [인용 필요]

미국의 문학 이론가이자 철학자 케네스 버크 (Kenneth Burke)는 1939 년 히틀러의 "전투"의 수사학 (The Rhetoric of Hitler's "Battle)"에 대한 수사학 분석을 썼는데, 이는 공격적인 의도의 근본적인 메시지를 드러냈다. [32]

미국 언론인 존 군터는 1940년 레온 트로츠키의 《나의 삶》이나 헨리 애덤스의 《헨리 애덤스의 교육》과 같은 자서전과 비교했을 때, 메인 캄프는 "헛되고, 헛되고, 수사학적이며, 확산되고, 프롤릭스"라고 말했다. 그러나 그는 "그것은 강력하고 감동적인 책, 위대한 열정적 인 느낌의 산물"이라고 덧붙였다. 그는 이 책이 호기심 많은 독일 독자들을 지치게 했지만, "논쟁의 끊임없는 반복은 그들의 마음 속에 난공불락하게 남았고, fecund와 발아"를 남겼다고 제안했다. [33]

1940년 3월, 영국의 작가 조지 오웰은 최근에 출판된 《뉴 잉글리쉬 위클리》의 《Mein Kampf》의 검열되지 않은 번역본을 검토했다. 오웰은 히틀러의 성격의 힘이 종종 "서투른"글쓰기를 통해 빛나고, 많은 독일인들에게 히틀러의 자기 매력을 포착한다고 제안했다. 본질적으로, 오웰은 히틀러가 "아프가니스탄이나 그 주변으로 뻗어있는"끔찍한 두뇌가없는 제국"을 창설 할 때 끝없는 투쟁과 갈등에 대한 비전 만 제공한다고 지적했다. 그는 "사회주의, 심지어 자본주의조차도 사람들에게 '나는 당신에게 즐거운 시간을 제공한다'고 말한 반면, 히틀러는 그들에게 '나는 당신에게 투쟁, 위험, 죽음을 제공한다'고 말했고, 결과적으로 온 나라가 그의 발 앞에 섰다"고 썼다. 오웰의 리뷰는 히틀러가 십 년 이상 비열한 수사와 두 나라 사이의 위협 끝에 소련과 평화를 이루었던 1939 년 몰로토프 - 리벤 트롭 협정의 여파로 작성되었습니다. 오웰은 협정이 체결되면서 영국은 이제 나치 공격의 위험에 직면하고 있으며 영국은 히틀러의 아이디어의 매력을 과소 평가해서는 안된다고 믿었다. [34]

오스트리아의 학자 에릭 폰 쿠에넬트-레딘[35]은 1943년 저서 《무리의 위협》(The Menace of the Herd)에서 히틀러의 사상을 '진보적' 사상의 진정한 환원적 광고(reductio ad absurdum)"[36]라고 묘사했으며, 히틀러가 혁신적이거나 독창적인 아이디어를 제시하지 않고 단지 "거장"에 불과하다는 것을 보여주는 "독창적인 생각의 호기심 많은 부족"을 배신했다. 그가 '새로운 발견'의 모습으로 반복할 수도 있고 반복하지 않을 수도 있는 평범한 장소들이다." [37] 히틀러의 진술 된 목표, Kuehnelt-Leddihn은 정치적 목표를 발전시키는 개인주의를 무너뜨리는 것이라고 썼다.

히틀러와 무솔리니가 "서구 민주주의"를 공격할 때, 그들은 그들의 "민주주의"가 진짜가 아니라고 암시한다. 국가 사회주의는 부, 교육, 지성, 취향, 철학 및 습관의 차이를 평준화 과정에 의해 폐지하는 것을 상상하며, 이는 차례로 어린이와 청소년에 대한 완전한 통제를 필요로합니다. 모든 개인적 태도는 공산주의 패턴에 따라 "부르주아지"로 낙인 찍힐 것이며, 이것은 부르주아지가 세계에서 가장 순수한 계급의 대표자이며, 국가 사회주의는 기본적으로 부르아 운동이라는 사실에도 불구하고 이것이다. Mein Kampf에서 히틀러는 사람들을 지칭하는 "대중"과 "무리"에 대해 반복적으로 말합니다. 독일 사람들은 아마도 거대한 모래 더미 또는 개미 더미에서 동일한 "개인"의 덩어리로 남아 있어야하며, 셔츠의 색깔, 신체에 가장 가까운 의복과도 동일해야합니다. [38]

윈스턴 처칠 (Winston Churchill)은 1940 년대 후반과 1950 년대 초에 여러 권으로 출판 된 제 2 차 세계 대전에서 히틀러의 권력 상승 이후 Mein Kampf 이외의 다른 책은 더 집중적 인 조사를받을 자격이 없다고 느꼈다고 썼다. [39]

이후 분석

비평가인 조지 슈타이너(George Steiner) Mein Kampf 제 1차 세계 대전에서 독일의 패배 이후 독일 문화의 위기에서 비롯된 여러 권의 책 중 하나로 볼 수 있다고 제안했는데, 이와 관련하여 철학자 에른스트 블로흐 유토피아의 정신 (1918), 역사가 오스왈드 스펜글러의 서구의 쇠퇴 (1918), 신학자 프란츠 로젠츠바이크의 《구속의 별》(1921), 신학자 칼 바르트의 《로마인들에게 보내는 서한》(1922), 철학자 마틴 하이데거의 존재와 시간(1927). [40]

번역 시

많은 번역가들이 히틀러가 Mein Kampf를 쓰는 데 언어를 사용하는 것의 품질이 좋지 않다고 논평했다. 2021년 프랑스 비평판을 번역한 올리비에 마노니(Olivier Mannoni)는 독일어 원문에 대해 "일관성 없는 수프, 번역하는 데 반쯤 화가 날 수 있다"고 말했고, 이전 번역본들은 히틀러가 "일관되고 문법적으로 올바른 추론"을 가진 "교양있는 사람"이라는 잘못된 인상을 주면서 언어를 수정했다고 말했다. 그는 "나에게 이 글을 우아하게 만드는 것은 범죄"라고 덧붙였다. [7] 마노니의 의견은 1943년 최초의 영어 번역을 한 랄프 만하임(Ralph Manheim)의 의견과 비슷하다. 만하임은 판의 서문에서 "히틀러의 공식이 독자의 신뢰성에 도전하는 곳에서 나는 노트에서 독일 원본을 인용했다"고 썼다. 히틀러의 산문의 끔찍함과 그의 의견을 일관되게 표현할 수 없다는 그의 평가는 뉴욕 타임즈에서 만하임의 번역을 검토 한 윌리엄 S. 슐램 (William S. Schlamm)이 공유했으며, "생각과 희미한 유사성은 없었고 언어의 흔적은 거의 없었다"고 썼다. [41]

독일 출판 역사

히틀러가 집권하는 동안(1933-1945), Mein Kampf는 세 가지 일반적인 판으로 출시되었다. 첫 번째 작품인 Volksausgabe 또는 People's Edition은 먼지 재킷의 오리지널 커버를 특징으로 했으며, 커버에 금색 스와스티카 독수리가 새겨진 네이비 블루였습니다. Hochzeitsausgabe, 또는 웨딩 에디션은 양피지와 같은 덮개에 금으로 양각으로 양각진 된 지방의 인장이있는 슬립 케이스에 부부와 결혼 할 때 무료로 주어졌습니다. 1940년, Tornister-Ausgabe, 또는 Knapsack Edition이 출시되었다. 이 에디션은 빨간색 표지로 된 컴팩트하지만 요약되지 않은 버전이었으며 우체국에서 출시되어 전선에서 싸우는 사랑하는 사람들에게 보낼 수 있습니다. 이 세 판은 두 권의 책을 같은 책으로 결합했다.

히틀러의 50번째 생일을 기념하여 1939년에 특별판이 출판되었다. 이 판은 Jubiläumsausgabe 또는 Anniversary Issue로 알려졌습니다. 그것은 짙은 파란색과 밝은 빨간색 보드에 표지에 금색 검이 들어 있습니다. 이 작품에는 한 권과 두 권이 모두 포함되어 있습니다. 그것은 더 작고 더 일반적인 Volksausgabe에 비해 디럭스 버전으로 간주되었습니다.

이 책은 히틀러의 통치 기간 동안 두 권의 세트로 구입할 수 있었으며 부드러운 표지와 하드 커버로 제공되었습니다. 소프트 커버 에디션에는 원래 커버가 포함되어 있습니다 (이 기사의 맨 위에 그림과 같이). 하드 커버 에디션에는 천으로 덮인 보드가있는 가죽 등뼈가있었습니다. 표지와 등뼈에는 세 개의 갈색 참나무 잎의 이미지가 들어 있었다.

2016 중요 버전

나머지 부와 재산과 함께 히틀러는 이 책에 대한 권리를 독일 국가에 맡겼다. 히틀러의 공식 거주지가 뮌헨에 있었기 때문에 저작권은 바이에른 정부에 전달되었으며, 바이에른 정부는 재출판을 거부했다. 저작권은 2015년 12월 31일에 소진되었습니다.

2010 년 2 월 3 일 뮌헨의 현대 역사 연구소 (IfZ)는 2015 년에 학교와 대학의 교육 목적으로 주석이 달린 버전의 텍스트를 다시 게시 할 계획을 발표했습니다. 이 책은 1945년 독일에서 마지막으로 출판되었다. [42] IfZ는 저작권이 소진될 때까지 권위 있는 주석이 달린 판을 얻기 위해서는 재출판이 필요하다고 주장했는데, 이는 네오나치 집단이 그들 자신의 버전을 출판할 수 있는 길을 열어줄 수 있다. [43] 바이에른 재무부는 홀로코스트의 희생자들에 대한 존중을 언급하며 이 계획에 반대했다. 재인쇄 허가는 국내외에서 발급되지 않을 것이라고 밝혔다. 이것은 주석이 달린 새로운 버전에도 적용됩니다.

재출판 된 책이 나치 선전으로 금지 될 수 있는지에 대한 문제에 대해서는 의견이 분분했다. 바이에른 정부는 저작권이 만료된 이후에도 "나치 이데올로기의 유포는 독일에서 금지되고 형법에 따라 처벌될 것"이라고 강조했다. [44] 그러나 바이에른 과학 장관 볼프강 휴비쉬는 2010년에 "바이에른의 저작권이 만료되면, 찰라탄과 신 나치가 이 악명 높은 책을 스스로 전유할 위험이 있다"고 비판적인 판을 지지했다. [43]

2013년 12월 12일, 바이에른 정부는 주석이 달린 판에 대한 재정 지원을 취소했다. 번역을 준비 중이던 IfZ는 저작권이 만료된 후 출판을 진행할 계획이라고 발표했다. [45] IfZ는 2016년에 출시될 Mein Kampf의 에디션을 예정했다. [46]

영국 유대인 대의원 이사회 부회장 리처드 버버(Richard Verber)는 2015년 이사회가 재출판의 학문적, 교육적 가치를 신뢰한다고 밝혔다. "물론 우리는 히틀러를 영화롭게 하거나 홀로코스트를 어떤 식으로든 경시하려는 어떤 시도도 매우 경계할 것이다."라고 베르버는 옵저버에게 선언했다. "그러나 이것은 그렇지 않습니다. 나는 일부 유대인 단체들이 어떻게 화가 나고 긴장 될 수 있는지 이해하지만, 역사적인 관점에서 그리고 그것을 맥락에 두는 것으로 보인다. " [47]

Mein Kampf의 주석이 달린 판은 2016 년 1 월 독일에서 출판되었으며 아마존의 독일 사이트에서 몇 시간 만에 매진되었습니다. 두 권의 판에는 약 3,500 개의 노트가 포함되어 있으며 거의 2,000 페이지 길이였습니다. [48] 일반적으로 게르하르트 와인버그(Gerhard Weinberg)에 따르면, 한 장에 수반되는 주석이 달린 판의 정보는 대부분 장이 언제 쓰여졌는지에 관한 것이지만, "어떤 경우에는" 그 장의 성격과 논증에 대한 논평이 있다. [49]

이 책의 출판은 독일에서 공개 토론으로 이어졌고, 유대인 단체들의 반응을 분열시켰고, 일부는 지지했고, 다른 이들은 출판 결정을 반대했다. [29] 독일 관리들은 이전에 그 재출판이 신 나치 정서를 자극 할 수 있다는 두려움 속에서 텍스트에 대한 대중의 접근을 제한 할 것이라고 말했다. [50] 일부 서점에서는 책을 비축하지 않을 것이라고 밝혔다. 베를린 서점 인 Dussmann은 역사 섹션의 선반에서 한 권의 사본을 사용할 수 있지만 광고되지 않으며 더 많은 사본은 주문시에만 사용할 수 있다고 말했습니다. [51] 2017년 1월까지 독일 주석판은 85,000부 이상 판매되었다. [52]

Gerhard Weinberg는 주석이 달린 판에 대한 일반적으로 긍정적 인 리뷰를 작성하여 편집자의 의견뿐만 아니라 원본 텍스트의 변경 사항도 포함하는 선택을 칭찬했습니다. 그는 히틀러가 정치에 입문했을 때의 상황에 대해 여덟 장과 아홉 장의 메모와 같은 메모가 "매우 도움이 될 것"이라고 말하면서 11 장 ( "사람과 인종")에 대한 메모도 "광범위하고 매우 도움이되는"것으로 칭찬했다. 부정적인 측면에서 Weinberg는 편집자가 한 시점에서 잘못된 수정을한다는 것을 관찰했습니다. 그들은 제 1 차 세계 대전 중 독일의 잔학 행위에 관한 유익한 책을 놓치고 있습니다. 그들은 나치 회원에 대한 설문 조사를 너무 늦게 포함한다는 것; 히틀러에 대한 그의 모든 작업은 참고 문헌에서 언급되지 않았다. [49]

영어 번역

추가 정보: 영어로 된 Mein Kampf

1930년대 초부터 아돌프 히틀러 영어로 된 Mein Kampf의 역사는 복잡해졌으며 논란의 계기가 되어 왔다. [53][54] 1945년 이전에 네 개 이상의 완전한 번역본이 완성되었으며, 신문, 팜플렛, 정부 문서 및 출판되지 않은 타이프스크립트에서 여러 발췌되었다. 이 모든 것이 그의 출판사 인 Eher Verlag의 공식 승인을 얻은 것은 아닙니다. 전쟁 이후, 1943년 랄프 만하임 번역은 가장 일반적으로 출판된 번역본이었지만, 다른 번역본들은 계속 유통되고 있다.

현재 가용성

그의 자살 당시 히틀러의 공식 거주지는 뮌헨에 있었고, 이로 인해 Mein Kampf에 대한 모든 권리를 포함하여 그의 전체 재산이 바이에른 주 소유로 바뀌었다. 바이에른 정부는 독일 연방 정부와 합의하여 독일에서 책의 복사나 인쇄를 허용하지 않았다. 또한 다른 나라에서는 복사 및 인쇄에 반대했지만 성공은 거두지 못했습니다. 독일 저작권법에 따라 전체 텍스트는 저자가 사망 한 지 70 년이 지난 2016 년 1 월 1 일에 공개 도메인에 들어갔다. [55]

독일에서 책을 소유하고 사는 것은 범죄가 아닙니다. 오래된 사본으로 거래하는 것은 "증오 나 전쟁을 조장하는"방식으로 행해지지 않는 한 합법적입니다. 특히, 수정되지 않은 판은 "헌법 이전의 작업"이기 때문에 위헌 조직의 선전 수단의 보급을 금지하는 §86 StGB의 적용을받지 않으며 독일 연방 사법 재판소의 1979 결정에 따라 자유롭고 민주적 인 기본 질서에 반대 할 수 없습니다. [56] 대부분의 독일 도서관은 Mein Kampf의 무겁게 논평되고 발췌 된 버전을 가지고 있습니다. 2008년 독일 유대인 중앙위원회 사무총장 스테판 크레이머는 금지 해제를 권고했을 뿐만 아니라, 이 책이 모든 온라인에서 공개될 때라고 말하면서 본문을 편집하고 주석을 달는 데 조직의 도움을 자원했다. [57]

다른 국가에서는 다양한 제한 또는 특수 상황이 적용됩니다.

프랑스

1934년, 프랑스 정부는 비공식적으로 승인되지 않은 번역본의 출판을 후원했다. 그것은 경고의 의미였으며 Lyautey 원수 ( "모든 프랑스인은이 책을 읽어야합니다")의 비판적 소개를 포함했습니다. 그것은 극우 출판사 인 Fernand Sorlot LICRA의 활동가들과 합의하여 "영향력있는 사람들"에게 제공 될 5000 부를 구입했습니다. 그러나 그들 중 대부분은 책을 캐주얼 한 선물로 취급했으며 읽지 않았습니다. [58] 나치 정권은 그것을 금지하려고 시도했으나 실패했다. 히틀러는 저자로서, 그리고 그의 독일 출판사인 에허-베를라그는 프랑스 상업 법원에서 저작권 침해 혐의로 소송을 제기해야 했다. 히틀러의 소송은 모든 사본을 압류하고, 인쇄물을 분해하고, 사본을 제공하는 서점에 대한 금지 명령을 내리는 데 성공했습니다. 그러나 많은 양의 책이 이미 출하되어 Sorlot에 의해 위장 된 상태로 유지되었습니다. [59]

1938년, 히틀러는 프랑스에 프랑수아 다우처와 조르주 블론드가 번역한 파야드의 공인판을 허가했는데, 원작의 프랑스에 대한 위협적인 음색이 부족했다. 프랑스어판은 347페이지, 원제는 687페이지였고, 제목은 마교리(Ma doctrine, "나의 교리")였다. [60]

전쟁이 끝난 후, 페르난드 소를롯은 저자의 권리가 불이행 된 바이에른 주의 허가없이 작품을 다시 편집, 재발행 및 계속 판매했습니다.

1970년대에 프랑스에서 극우의 부상과 홀로코스트 부정 작품의 증가는 Mein Kampf를 사법 감시하에 두었고, 1978년 LICRA는 반유태주의를 선동한 출판사에 대한 법원에 고소장을 제출했다. Sorlot은 "상당한 벌금"을 받았지만 법원은 또한 텍스트와 함께 특정 경고 및 자격자를 제공하면 작품을 계속 게시 할 수있는 권리를 부여했습니다. [59]

저자가 사망 한 지 칠십 년 후인 2016 년 1 월 1 일, Mein Kampf는 프랑스의 공개 도메인에 들어갔다. [59]

새로운 판은 2017 년 현재 Groupe Hachette의 일부인 Fayard에 의해 출판되었으며, 뮌헨에 본사를 둔 현대 역사 연구소 인 Institut für Zeitgeschichte가 독일에서 2018 년에 출판 한 판과 마찬가지로 비판적인 소개가 이루어졌습니다. [59]

2021년에는 2016년 독일판을 기반으로 한 1,000페이지 분량의 비평판이 프랑스에서 출판되었다. Historiciser le mal: Une édition critique de Mein Kampf ("Historicizing Evil: A Critical Edition of Mein Kampf")라는 제목의 이 책은 텍스트보다 거의 두 배나 많은 논평을 가지고 있으며, 플로렌트 브라야드와 안드레스 위싱에 의해 편집되었고, 올리비에 마노니가 번역했으며, Fayard에 의해 출판되었다. 인쇄 실행은 의도적으로 10,000에서 특별 주문에 의해서만 사용할 수 있도록 작게 유지되었으며 공공 도서관을 위해 사본을 따로 보관했습니다. 에디션 판매로 인한 수익금은 아우슈비츠-비르케나우 재단에 배정됩니다. 이 판의 출판에 앞서 반대했던 일부 비평가들은 출판에 대한 반대가 적었다. 한 역사가는 히틀러의 텍스트가 "부차적"이 된 주석이 너무 많다고 지적했다. [7]

인도

Mein Kampf는 1928 년 인도에서 처음 출판 된 이래로 수백 권의 판본을 거쳤으며 100,000 부 이상을 판매했습니다. [61][62] Mein Kampf는 힌디어, 구자라트어, 말라얄람어, 타밀어, 벵골어와 같은 다양한 인도 언어로 번역되었다. [63]

이스라엘

히브리어로 Mein Kampf의 추출물은 1992 년 Akadamon에 의해 400 부의 실행으로 처음 출판되었습니다. [64] 히브리어로 된 책의 완전한 번역은 1995년에 예루살렘의 히브리 대학에 의해 출판되었다. 번역가는 비엔나 태생의 은퇴 한 교사이자 홀로 코스트 생존자 인 댄 야론 (Dan Yaron)이었습니다. [65]

라트비아

1995년 5월 5일, 라트비아의 작은 출판사 비지트카르테(Vizītkarte)가 발표한 Mein Kampf의 번역본이 서점에 등장하기 시작하자, 라트비아 당국의 반발이 시작되었는데, 라트비아 당국은 서점으로 향했던 약 2,000부를 압수하고 출판사 피테리스 라우바의 이사를 인종차별 금지법에 따른 범죄로 기소했다. [66] 현재 Mein Kampf의 출판은 라트비아에서 금지되어 있습니다. [67][추가 인용 필요]

2018 년 4 월, 여러 러시아어 뉴스 사이트 (Baltnews, Zvezda, Sputnik, Komsomolskaya Pravda 및 Komprava 등)는 아돌프 히틀러 해리 포터보다 라트비아에서 더 인기를 얻었음을 보도했다.이 플랫폼은 라트비아 온라인 도서 거래 플랫폼 인 ibook.lv 를 언급하면서 Mein Kampf가 "7 일 동안 가장 최근의 책"목록에서 1 위를 차지했다. [68][69][70]

이 주장을 "거짓"이라고 불렀던 Polygraph.info 가 수행 한 연구에서 ibook.lv 은 당시 라트비아에서 878 번째로 인기있는 웹 사이트이자 149 번째로 인기있는 쇼핑 사이트 일 뿐이라고 Alexa Internet은 전했다. 그 외에도 웹 사이트에는 개별 사용자가 판매 한 사본이 4 부 밖에 없었으며 책을 구입하고자하는 사용자는 없었습니다. [69] ibook.lv 의 소유자는 책 목록이 실제 거래를 기반으로하는 것이 아니라 페이지 뷰를 기반으로한다고 지적했으며, 그 중 70 %는 Mein Kampf의 경우 익명의 등록되지 않은 사용자가 가짜 사용자 일 수 있다고 믿었습니다. [70] 러시아 연방 라트비아 대사 Māris Riekstiņš는 트위터를 통해 "라트비아에서 실제로 어떤 책을 사고 읽는지 알고 싶어하는 모든 사람들은 @JanisRoze 가장 큰 서점을 다루는 것이 좋습니다. @valtersunrapa; @zvaigzneabc". [68] BBC는 또한 그 이야기가 가짜 뉴스임을 인정하면서, 지난 3년 동안 Mein Kampf가 해리포터에 관한 책에 대한 약 25,000건의 요청과 비교하여 라트비아의 모든 도서관에서 139회만 빌려달라는 요청을 받았다고 덧붙였다. [70]

네덜란드

네덜란드에서는 Mein Kampf가 제 2 차 세계 대전 이후 수년간 판매 할 수 없었습니다. [71][72] 1980년대 법원의 판결 이후 판매가 금지되었다. 그러나 2018년 9월, 네덜란드 출판사 프로메테우스는 네덜란드 역사가들의 포괄적인 소개와 주석이 담긴 2016년 독일어 번역본을 공식적으로 발표했다. [73] 이 책은 제 2 차 세계 대전 이후 처음으로 네덜란드의 일반 대중에게 널리 보급됩니다.

루마니아

1993년 4월 20일, 루마니아 민주농업당 부통령의 후원 아래 시비우에 본사를 둔 태평양 출판사들은 루마니아어 《Mein Kampf》를 발행하기 시작했다. 지방 당국은 즉시 판매를 금지하고 형법 제 166 조를 인용하여 사본을 압수했다. 그럼에도 불구하고, 금지령은 1993년 5월 27일 검찰총장의 항소로 뒤집혔다. 랍비 모세 로젠 (Moses Rosen) 추장은 항의했고, 1993 년 7 월 10 일 이언 일리 스쿠 (Ion Iliescu) 대통령은 검찰 총장에게 추가 인쇄 금지를 복원하고 책을 시장에서 철회하도록 서면으로 요청했다. 1993년 11월 8일, 검찰총장은 이 책의 출판은 파시스트 선전을 수행하는 것이 아니라 정보를 퍼뜨리는 행위라고 일리스쿠를 반박했다. Iliescu는이 대답을 "엄격하게 사법 용어로"개탄했지만, 이것이 문제의 끝이었습니다. [74][75]

러시아

소비에트 연방에서 Mein Kampf Grigory Zinoviev의 번역본으로 1933 년에 출판되었습니다. [76] 러시아 연방에서, Mein Kampf는 1992년 이래로 적어도 세 번 출판되었다; 러시아어 텍스트는 웹 사이트에서도 사용할 수 있습니다. 2006 년 러시아 공공 회의소는이 책을 금지 할 것을 제안했다. 2009 년 상트 페테르부르크 러시아 내무부 지부는 역사학 웹 사이트에서 주석이 달린 하이퍼 링크 된 러시아어 번역본을 삭제하도록 요청했습니다. [77][78][79] 2010년 4월 13일, Mein Kampf가 극단주의 진흥을 이유로 불법이라고 발표되었다. [80]

스웨덴

Mein Kampf는 1945 이후 여러 번 재인쇄되었습니다. 1970년, 1992년, 2002년 및 2010년. 1992 년 바이에른 정부는 책의 출판을 중단하려고 시도했으며, 이 사건은 스웨덴 대법원에 가서 출판사에 유리하게 판결하여 책이 저작권에 의해 보호되지만 저작권 보유자는 신원이 밝혀지지 않았으며 (바이에른 주가 아님) 1934 년 스웨덴 출판사는 더 이상 존재하지 않는다고 판결했다. 따라서 바이에른 정부의 주장을 거부했다. [81] 유일한 번역 변경은 1970 년 판에서 왔지만 새로운 스웨덴 표준에 기반한 언어 적 일 뿐이었습니다. [인용 필요]

터키

Mein Kampf (터키 : Kavgam)는 터키에서 2005 년 불과 2 개월 만에 최대 100,000 부를 판매하여 널리 판매되었습니다. 분석가와 평론가들은이 책의 판매가 민족주의와 반미의 증가와 관련이 있다고 믿는다. 감정. Şalom İvo Molinas [tr]는 이것이 "중동에서 일어나는 일, 이스라엘 - 팔레스타인 문제 및 이라크 전쟁의 결과"라고 말했다. [82] 앙카라 대학의 정치학자 도부 에르길(Doğu Ergil)은 극우 초민족주의자들과 극단주의 이슬람주의자들 모두 공통점을 발견했다고 말했다 – "미래를 위한 공동의 의제가 아니라, 그들의 불안, 두려움, 증오에 관한 것"이라고 말했다. [83]

미국

미국에서는 Mein Kampf가 많은 커뮤니티 도서관에서 찾을 수 있으며 서점에서 구입, 판매 및 거래 할 수 있습니다. [84] 미국 정부는 1942년 9월에 저작권을 압수했다[85] 적과의 거래법에 따라 제2차 세계대전 중에, 그리고 1979년에, 책의 미국 출판사인 휴튼 미플린은 28 CFR 0.47에 의거하여 정부로부터 권리를 구입했다. [86] 연간 15,000 부 이상이 판매됩니다. [84] 2016에서 Houghton Mifflin Harcourt는 기부하겠다고 약속 한 Mein Kampf 버전의 판매로 이익을 얻을 수있는 자선 단체를 찾는 데 어려움을 겪고 있다고보고했습니다. [87]

온라인 가용성

1999 년 Simon Wiesenthal Center는이 책이 Amazon Barnes & Noble과 같은 주요 온라인 서적 판매자를 통해 독일에서 사용 가능하다고 문서화했습니다. 대중의 항의가 있은 후, 두 회사는 독일의 주소로 이러한 판매를 끝내기로 동의했습니다. [88] 2020년 3월, 아마존은 Mein Kampf와 몇몇 다른 나치 출판물의 신규 및 중고 사본의 판매를 플랫폼에서 금지했다. [89] 이 책은 반즈와 노블의 웹사이트에서 구할 수 있다. [90] 인터넷 아카이브에서 독일어를 포함한 여러 언어로 제공됩니다. [91] 최초의 완전한 영어 번역 중 하나는 제임스 빈센트 머피에 의해 1939년에 출판되었다. [92] 이 책의 머피 번역본은 프로젝트 구텐베르크 호주에서 자유롭게 구할 수 있다. [93]

후편

주요 기사: Zweites Buch

1928년 선거에서 당의 빈약한 모습을 보인 후, 히틀러는 그의 패배의 이유가 대중의 자신의 생각에 대한 오해 때문이라고 믿었다. 그런 다음 그는 뮌헨으로 은퇴하여 Mein Kampf의 속편을 지시하여 외교 정책에 더 중점을 두어 아이디어를 확장했습니다.

200 페이지 분량의 원고 중 두 부만 원래 만들어졌으며 그 중 하나만 공개되었습니다. 이 문서는 나치 시대에 편집되거나 출판되지 않았으며 Zweites Buch 또는 "Second Book"으로 알려져 있습니다. 이 문서를 엄격하게 비밀로 유지하기 위해 1935 년 히틀러는 공습 대피소의 금고에 보관하도록 명령했습니다. 그것은 1945 년 미국 장교에 의해 발견 될 때까지 거기에 남아있었습니다.

1945년에 발견된 이 문서의 진위는 나치 출판사 에허 베를라그의 전직 직원이었던 요제프 버그와 뉘른베르크 전쟁범죄 재판의 전 미 육군 예비군 여단장이자 수석 변호인이었던 텔포드 테일러에 의해 확인되었다.

1958 년 Zweites Buch는 미국 역사가 Gerhard Weinberg에 의해 미국 기록 보관소에서 발견되었습니다. 미국 출판사를 찾을 수 없었던 와인버그는 뮌헨 현대사 연구소의 한스 로스펠스(Hans Rothfels)와 1961년 즈바이트 부흐(Zweites Buch)를 출판한 그의 동료 마틴 브로자트(Martin Broszat)에게 의지했다. 해적판 판은 1962 년 뉴욕에서 영어로 출판되었습니다. 첫 번째 권위있는 영어 판은 2003 년까지 출판되지 않았습니다 (히틀러의 두 번째 책 : Mein Kampf의 미공개 속편, ISBN 1-929631-16-2).

또한 보십시오

참조

노트

  1. ^ Mein Kampf ("My Struggle"), Adolf Hitler (원래 1925-1926), Reissue edition (1998년 9월 15일), 출판사: Mariner Books, 언어: 영어, 페이퍼백, 720 페이지, ISBN 978-1495333347
  2. ^ 쉬레르 1960, p. 85.
  3. ^ Robert G.L. Waite, The Psychopathic God: Adolf Hitler, Basic Books, 1977, pp. 237-243
  4. ^ 하인츠, 하인츠 (1934). 독일의 히틀러. Hurst & Blackett. 191쪽.
  5. ^ 페인, 로버트 (1973). 아돌프 히틀러의 삶과 죽음. 인기있는 도서관. 203쪽.
  6. ^ Shirer 1960, pp. 80-81.
  7.  가 나 다 Bredeen, Aurelien (June 2, 2021) "Hitler's 'Mein Kampf' Gets New French Edition, With Each Lie Annotated" The New York Times
  8. ^ Bullock 1999, p. 121.
  9. ^ 리처드 코헨. "누가 백리스트에 있는지 추측하십시오". 뉴욕 타임즈. 1998년 6월 28일. 2008년 4월 24일에 확인함.
  10. ^ "Mein Kampf - 텍스트, 주제와 히틀러의 비전", 역사 투데이
  11. ^ "Mein Kampf". 인터넷 아카이브. 1941.
  12. ^ 브라우닝, 크리스토퍼 R. (2003). 최종 해결책 개시 : 1941 년 9 월 ~ 10 월의 운명의 달. 워싱턴 D.C.: 미국 홀로코스트 기념 박물관, 고급 홀로코스트 연구 센터. 12쪽. OCLC 53343660.
  13. ^ 그레이브스, 필립 (1921). '의정서'에 대한 진실 : 문학적 위조 (팜플렛) (기사 모음). 런던의 타임즈. 2013년 5월 10일에 원본 문서에서 보존된 문서.
  14. ^ 히틀러, 아돌프. "XI : 국가와 인종". Mein Kampf. Vol. I. pp. 307–308.
  15. ^ 노라 레빈, 홀로코스트: 유럽 유대인의 파괴 1933-1945
  16. ^ 이안 커쇼, 히틀러 1889-1936 허비스 (1999), p. 258
  17. ^ 아돌프 히틀러, Mein Kampf, Volume One – A Reckoning, Chapter XII: The First Period of Development of the National Socialist German Workers' Party
  18. ^ Adolf Hitler, Mein Kampf, Volume Two – A Reckoning, Chapter XV: The Right of Emergency Defense, p. 984, Yahlil, Leni (1991)에서 인용. "2. 히틀러는 이십 세기 반유대주의를 구현한다." 홀로코스트: 유럽 유대인의 운명, 1932-1945. 옥스포드 대학 출판부 p. 51. ISBN 978-0-19-504523-9. OCLC 20169748. 2016년 1월 9일에 확인함.
  19. ^ A. 히틀러. Mein Kampf (뮌헨: Franz Eher Nachfolger, 1930), p. 478
  20. ^ 요아킴 페스트, 히틀러, p. 60
  21. ^ 프란시스코 베텐코트, 인종차별주의: 십자군 전쟁에서 이십 세기까지, p. 325
  22. ^ "히틀러의 팽창주의는 이안 커쇼 경(Sir Ian Kershaw >)> WW2History.com 것을 목표로 한다." ww2history.com.
  23. ^ 아돌프 히틀러, Mein Kampf, 동부 오리엔테이션 또는 동부 정책
  24. ^ 요아킴 C. 페스트 (2013). 히틀러. 휴튼 미플린 하코트. 216쪽. ISBN 978-0-544-19554-7.
  25. ^ 리처드 바이카트, 히틀러의 민족, p. 73
  26.  가 나 다 라 마 "Mythos Ladenhüter" Spiegel Online
  27.  가 나 "Hitler dodged tax, expert finds" BBC News
  28. ^ 티모시 더블유 라이백 (2010년 7월 6일). 히틀러의 사립 도서관 : 그의 삶을 형성 한 책들. 랜덤 하우스. 92~93쪽. ISBN 978-1-4090-7578-3.
  29. ^ a b "히틀러의 Mein Kampf의 재인쇄에 대한 높은 수요는 출판사를 놀라게합니다." 가디언. 2016년 1월 8일.
  30. ^ "히틀러의 Mein Kampf 작품". 브리태니카 백과사전. 마지막 업데이트 2014년 2월 19일. https://www.britannica.com/EBchecked/topic/373362/Mein-Kampf 에서 2015년 5월 21일에 확인함
  31. ^ 스미스, 데니스 맥. 1983. 무솔리니 : 전기. 뉴욕 : 빈티지 북스. 172쪽. 런던 : 성기사, p. 200
  32. ^ Uregina.ca Archived 2011년 11월 25일 - 웨이백 머신
  33. ^ 군터, 존 (1940). 유럽 내부. 뉴욕 : Harper & Brothers. 31쪽.
  34. ^ 오웰, 조지. "Mein Kampf"리뷰, The Collected Essay, Journalism and Letters of George Orwell, Vol 2., Sonia Orwell and Ian Angus, eds., Harourt Brace Jovanovich 1968
  35. ^ Francis Stuart Campbell, Erik von Kuehnelt-Leddihn (1943)의 필명, 무리의 위협, 또는 Procrustes at Large, Milwaukee, WI : The Bruce Publishing Company
  36. ^ Kuehnelt-Leddihn, p. 159
  37. ^ Kuehnelt-Leddihn, p. 201
  38. ^ Kuehnelt-Leddihn, pp. 202-203
  39. ^ 윈스턴 처칠 : 두 번째 세계 대전. 볼륨 1, 휴튼 미플린 책 1986, S. 50. "여기에 신앙과 전쟁의 새로운 코란이 있었다 : 터기드, 장황한, 모양이없는, 그러나 그 메시지에 임신."
  40. ^ 슈타이너, 조지 (1991). 마틴 하이데거. 시카고 : 시카고 대학 출판부. pp. vii-viii. ISBN 0-226-77232-2.
  41. ^ Schlamm, William S. (1943년 10월 17일) "독일 베스트셀러; MEIN KAMPF. 아돌프 히틀러. 랄프 만하임에 의해 번역. 694 pp. 보스턴: 휴튼 미플린 컴퍼니. $ 3.50." 뉴욕 타임즈
  42. ^ "'Mein Kampf'는 독일에서 첫 번째 WWII 이후 출판물을 볼 수 있습니다." 독립. 런던. 2010년 2월 6일. 2010년 2월 12일에 원본 문서에서 보존된 문서.
  43. ^ a b Juergen Baetz (2010년 2월 5일). "역사가들은 독일에서 'Mein Kampf'를 출판하기를 희망합니다." 시애틀 타임즈.
  44. ^ Kulish, Nicholas (2010년 2월 4일). "학자들을 거부하는 독일은 히틀러를 인쇄하지 않겠다고 서약한다". 뉴욕 타임즈.
  45. ^ "바이에른은 Mein Kampf의 새로운 판에 대한 계획을 포기합니다". BBC 뉴스. 2013년 12월 12일.
  46. ^ 앨리슨 스말레 (2015년 12월 1일). "학자들은 히틀러의 'Mein Kampf'의 새로운 판을 공개합니다." 뉴욕 타임즈.
  47. ^ 바네사 소프 (2015년 12월 26일). "영국 유대인들은 히틀러의 Mein Kampf의 귀환을 조심스럽게 승인한다". 가디언.
  48. ^ Eddy, Melissa (2016년 1월 8일). "'Mein Kampf', 히틀러의 선언문, 독일 선반으로 돌아옴". 뉴욕 타임즈. 2016년 1월 8일에 확인함.
  49. ^ a b Weinberg, Gerhard L. (2017년 4월 25일). "Hitler, Mein Kampf: Eine kritische Edition Edited by Christian Hartmann, Thomas Vordermayer, Othmar Plöckinger, Roman Töppel, and Edith Raim, et al". 《Heine kritische Edition edited by Christian Hartmann, Thomas Vordermayer, Othmar Plöckinger, Roman Töppel, and Edith Raim, et al". 《Edith Raim》. academic.oup.com. 2022년 3월 27일에 확인함.
  50. ^ "아돌프 히틀러의 Mein Kampf의 저작권은 만료됩니다". BBC 뉴스. 2016년 1월.
  51. ^ "Mein Kampf가 긴장된 독일에서 매장을 강타합니다". BBC 뉴스. 2016년 1월 8일.
  52. ^ "히틀러의 'Mein Kampf'의 주석이 달린 버전은 독일에서 히트 곡입니다." 비즈니스 인사이더.
  53. ^ "휴튼-미플린, 조심해!". 센티넬. 1933년 9월 14일.
  54. ^ "히틀러 수차". 센티넬. 1939년 6월 8일.
  55. ^ § 64 Allgemeines, 독일 저작권법. 저작권은 네덜란드와 스웨덴 판 및 일부 영어 판에 대해 포기되었습니다 (미국에서는 아니지만 아래 참조).
  56. ^ 1979년 7월 25일의 심판 – 3 StR 182/79 (S); BGHSt 29, 73 ff.
  57. ^ "유대인 지도자는 책 금지 종료를 촉구한다", Dateline World Jewry, World Jewish Congress, July / August 2008.
  58. ^ Bleustein-Blanchet, Marcel (1990). Les mots de ma vie [내 인생의 말] (프랑스어). 파리 : 로버트 라폰트. 271쪽. ISBN 2221067959. .
  59. ^ a b c d 브라간카, 마누 (2016년 6월 10일). "La curieuse histoire de Mein Kampf en version française" [프랑스어 버전의 Mein Kampf의 호기심 많은 역사]. 르 포인트 (프랑스어). 2019년 6월 4일에 확인함.
  60. ^ 반즈, 제임스 제이; 반즈, 인내 P. (2008). 히틀러의 영국과 미국의 Mein Kampf : 출판사 1930-39. 영국 : 케임브리지 대학 출판부. 271쪽. ISBN 978-0521072670. .
  61. ^ "Archiv – 33/2013 – Dschungel – Über die Wahrnehmung von Faschismus und Nationalsozialismus in Indien". 《Archiv – 33/2013 – Dschungel – Über die Wahrnehmung von Faschismus und Nationalsozialismus in Indien》. Jungle-world.com.
  62. ^ 굽타, 수만 (2012년 11월 17일). "히틀러의 Mein Kampf의 인도 독자들에게"(PDF). 경제 및 정치 주간. 2013년 5월 9일에 원본 문서(PDF)에서 보존된 문서. 2021년 2월 7일에 확인함.
  63. ^ 노만, 나타샤 (2015년 6월 12일). "히틀러의 'Mein Kampf'가 인도에서 베스트셀러가 된 방법에 대한 이상한 역사". 마이크. 2021년 2월 7일에 확인함.
  64. ^ "이스라엘 출판사는 히브리어로 'Mein Kampf'의 일부를 발행합니다". 뉴욕 타임즈. 1992년 8월 5일.
  65. ^ "히틀러 책의 히브리어 번역본". 대변인 검토. 1995년 2월 16일. 2021년 2월 7일에 원본 문서에서 보존된 문서.
  66. ^ "라트비아는 'Mein Kampf'의 판매에 중단을 호출합니다." 로스앤젤레스 타임즈. 1995년 5월 21일. 2019년 10월 9일에 확인함.
  67. ^ Bowcott, Owen (2001년 6월 18일). "자선 단체는 히틀러의 신조를 위해 £ 250,000의 로열티를 반환합니다." 가디언. 2019년 10월 9일에 확인함. 포르투갈, 스웨덴, 노르웨이, 라트비아, 스위스, 헝가리도 모두 출판을 금지했다.
  68. ^ a b Sprūde, Viesturs. "가짜 뉴스 : 라트비아에서 히틀러의 "Mein Kampf"는 해리 포터보다 더 인기가 있습니다. 라트비아 점령 박물관. 2019년 10월 9일에 확인함.
  69. ^ a b "스푸트니크와 즈베즈다는 히틀러의 Mein Kampf가 라트비아의 해리 포터보다 더 인기가 있다고 거짓으로 주장합니다." Polygraph.info. 2018년 4월 13일. 2019년 10월 9일에 확인함.
  70. ↑ 가   "라트비아 사람들은 정말로 해리 포터보다 히틀러를 더 많이 읽는가?". BBC 뉴스. 2019년 10월 9일. 2019년 10월 9일에 확인함.
  71. ^ "상점 주인은 Mein Kampf - DutchNews.nl 을 판매하는 것에 대한 증오를 퍼뜨리지 않았습니다." 2017년 2월 14일.
  72. ^ "쿠키 동의 metronieuws.nl". tmgonlinemedia.nl.
  73. ^ "De wetenschappelijke editie van Mein Kampf – Uitgeverij Prometheus". Uitgeverij Prometheus (네덜란드어). 2018년 8월 23일. 2018년 9월 5일에 확인함.
  74. ^ Yoram Dinstein, Martinus Nijhoff Publishers, 1 iun. 1996, 이스라엘 인권 연감: 1995, pp. 414-415
  75. ^ 솔로몬, 다니엘라 (2015년 12월 14일). "Cum a fost tipărit ři ars la Sibiu volumul 'Mein Kampf' al lui Hitler". Turnul Sfatului. 2022년 2월 26일에 확인함.
  76. ^ 알렉산더 왓틀린. "Mein Kampf". 무엇을해야합니까? Gefter (2014년 12월 24일).
  77. ^ "잘 알려진 역사학 웹 사이트가 히틀러의 책을 출판하는 것을 통해 폐쇄되었습니다", Newsru.com, 8 July 2009.
  78. ^ "Моя борьба". 2009년. 2009년 7월 8일에 확인함.
  79. ^ Adolf Hitler, 주석이 달렸고 하이퍼 링크되어 있습니다. by Vyacheslav Rumyantsev, 2008년 2월 12일 원본 문서에서 보존된 문서; 요약 된 버전은 그대로 유지되었습니다.
  80. ^ "라디오 네덜란드 전세계". 2011년 6월 7일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2010년 3월 27일에 확인함.
  81. ^ "Hägglunds förlag". Hagglundsforlag.se. 2012년 3월 31일에 원본 문서에서 보존된 문서.
  82. ^ 스미스, 헬레나 (2005년 3월 29일). "Mein Kampf 판매가 터키에서 급증했다". 가디언. 런던.
  83. ^ "터키의 히틀러 책 베스트셀러". BBC 뉴스. 2005년 3월 18일.
  84. ^ a b 파스칼, 줄리아 (2001년 6월 25일). "히틀러 금지 해제". 새로운 정치가. 2018년 9월 29일에 원본 문서에서 보존된 문서. 2018년 9월 29일에 확인함.
  85. ^ "The Milwaukee Journal" – Google News Archive Search를 통해. [죽은 링크]
  86. ^ 28 CFR 0.47
  87. ^ "Boston publisher grapples with 'Mein Kampf' profits" The Boston Globe Retrieved 3 May 2016.
  88. ^ Beyette, Beverly (2000년 1월 5일). "증오는 판매를위한 것입니까?". 로스앤젤레스 타임즈.
  89. ^ Waterson, Jim (2020년 3월 16일). "아마존은 아돌프 히틀러의 Mein Kampf의 대부분의 에디션 판매를 금지합니다". 가디언.
  90. ^ "Mein Kampf". 반스 & 귀족. 2020년 3월 20일에 확인함.
  91. ^ "인터넷 아카이브 검색 : Mein Kampf". archive.org.
  92. ^ 머피, 존 (2015년 1월 14일). "할아버지는 왜 Mein Kampf를 번역하셨습니까?". BBC 뉴스. 2018년 5월 19일에 확인함.
  93. ^ "Mein Kampf – Project Gutenberg Australia". 《Mein Kampf – Project Gutenberg Australia》.

서지학

추가 읽기

Hitler Others
  • Barnes, James J.; Barnes, Patience P. (1980). Hitler Mein Kampf in Britain and America. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Jäckel, Eberhard (1972). Hitler's Weltanschauung: A Blueprint For Power. Middletown, Conn.: Wesleyan University Press. ISBN 0-8195-4042-0.
  • Hauner, Milan (1978). "Did Hitler Want World Domination?". Journal of Contemporary History. Journal of Contemporary History, Vol. 13, No. 1. 13 (1): 15–32. doi:10.1177/002200947801300102. JSTOR 260090. S2CID 154865385.
  • Hillgruber, Andreas (1981). Germany and the Two World Wars. Cambridge, Mass.: Harvard University Press. ISBN 0-674-35321-8.
  • Littauer-Apt, Rudolf M. (1939–1940). "The Copyright in Hitler's 'Mein Kampf'". Copyright. 5: 57 et seq.
  • Michaelis, Meir (1972). "World Power Status or World Dominion? A Survey of the Literature on Hitler's 'Plan of World Dominion' (1937–1970)". The Historical Journal. 15 (2): 331–360. doi:10.1017/s0018246x00002624. JSTOR 2638127. S2CID 162629479.
  • 리치, 노먼 (1973). 히틀러의 전쟁 목표. 뉴욕 : 노턴. ISBN 0-393-05454-3.
  • 트레버 로퍼, 휴 (1960). "Hitlers Kriegsziele". Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte. 8: 121~133. ISSN 0042-5702.
  • 주삭, 마르쿠스 (2006). 책 도둑. 뉴욕 : 녹프. ISBN 0-375-83100-2.

외부 링크

위키인용집은 Mein Kampf와 관련된 인용문을 가지고 있습니다.

Mein Kampf의 온라인 버전

독일어 영어

 

 

관련 기사

'세상만사' 카테고리의 다른 글

Carl Schmitt의 정치철학  (0) 2022.10.06
Adolf Hitler  (0) 2022.10.06
히틀러의 죽음의 수용소  (0) 2022.10.03
베를린 이야기  (0) 2022.10.02
Christoph Widmann-Awender  (0) 2022.10.02